dense mist
niebla densa
morning mist
niebla matutina
misty rain
lluvia brumosa
thick mist
niebla espesa
water mist
niebla de agua
oil mist
niebla de aceite
through the mist
a través de la niebla
acid mist
niebla ácida
mist eliminator
eliminador de niebla
salt mist
niebla salina
at that moment the mist parted.
en ese momento la niebla se disipó.
the mists of the past.
las nieblas del pasado.
The mist began to lift.
La niebla comenzó a disiparse.
the mists of the Homeric age.
las nieblas de la edad homérica.
mist is a swine in unfamiliar country.
la niebla es un cerdo en un país desconocido.
The mountain was clad in mist.
La montaña estaba cubierta de niebla.
the earlier mist had dispersed.
la niebla matutina se había disipado.
misted and ebullient seas.
mares brumosos y efervescentes.
a thick mist was forming all around.
una espesa niebla se estaba formando a nuestro alrededor.
Mist crowned the mountain.
La niebla coronó la montaña.
Before they could start a mist arose.
Antes de que pudieran comenzar, una niebla se levantó.
a peak shrouded in mist and cloud
un pico envuelto en niebla y nube.
Mist stole over the valley.
La niebla se extendió sobre el valle.
the mist of her tears
la niebla de sus lágrimas.
"Listen to me, Mister!"
"¡Escúchame, señor!"
The white band hanging over the hills is almost certainly the morning mist.
La banda blanca que se cierne sobre las colinas es casi con certeza la niebla de la mañana.
Fuente: Secrets of MasterpiecesAt night lights charge the mist with mysterious glow.
Por la noche, las luces cargan la niebla con un brillo misterioso.
Fuente: Entering Harvard UniversityDriving through thick morning mist, the team were bombarded by journalists' questions.
Conduciendo a través de la densa niebla de la mañana, el equipo fue bombardeado con preguntas de periodistas.
Fuente: VOA Daily Standard February 2021 CollectionI walked out into the cold, fine mist that had just begun to fall.
Salí a la calle a la fría y fina niebla que acababa de comenzar a caer.
Fuente: Twilight: EclipseThe sky was overcast with clouds, and there was a mist hanging over the city.
El cielo estaba cubierto de nubes, y había una niebla que se cernía sobre la ciudad.
Fuente: American Elementary School English 5The mysterious rider dissolved into the mists.
El misterioso jinete se disolvió en la niebla.
Fuente: High-frequency vocabulary in daily lifeFloats away, as if in a mist.
Se aleja flotando, como si estuviera en la niebla.
Fuente: A man named Ove decides to die.The horror that was in the mist and was the mist laid hands upon her.
El horror que estaba en la niebla y era la niebla, la alcanzó.
Fuente: Gone with the WindThe mists of time are blocking my view.
Las brumas del tiempo están bloqueando mi vista.
Fuente: Yale University Open Course: Death (Audio Version)But will the sun show through this mist?
¿Pero brillará el sol a través de esta niebla?
Fuente: Twenty Thousand Leagues Under the Sea (Original Version)dense mist
niebla densa
morning mist
niebla matutina
misty rain
lluvia brumosa
thick mist
niebla espesa
water mist
niebla de agua
oil mist
niebla de aceite
through the mist
a través de la niebla
acid mist
niebla ácida
mist eliminator
eliminador de niebla
salt mist
niebla salina
at that moment the mist parted.
en ese momento la niebla se disipó.
the mists of the past.
las nieblas del pasado.
The mist began to lift.
La niebla comenzó a disiparse.
the mists of the Homeric age.
las nieblas de la edad homérica.
mist is a swine in unfamiliar country.
la niebla es un cerdo en un país desconocido.
The mountain was clad in mist.
La montaña estaba cubierta de niebla.
the earlier mist had dispersed.
la niebla matutina se había disipado.
misted and ebullient seas.
mares brumosos y efervescentes.
a thick mist was forming all around.
una espesa niebla se estaba formando a nuestro alrededor.
Mist crowned the mountain.
La niebla coronó la montaña.
Before they could start a mist arose.
Antes de que pudieran comenzar, una niebla se levantó.
a peak shrouded in mist and cloud
un pico envuelto en niebla y nube.
Mist stole over the valley.
La niebla se extendió sobre el valle.
the mist of her tears
la niebla de sus lágrimas.
"Listen to me, Mister!"
"¡Escúchame, señor!"
The white band hanging over the hills is almost certainly the morning mist.
La banda blanca que se cierne sobre las colinas es casi con certeza la niebla de la mañana.
Fuente: Secrets of MasterpiecesAt night lights charge the mist with mysterious glow.
Por la noche, las luces cargan la niebla con un brillo misterioso.
Fuente: Entering Harvard UniversityDriving through thick morning mist, the team were bombarded by journalists' questions.
Conduciendo a través de la densa niebla de la mañana, el equipo fue bombardeado con preguntas de periodistas.
Fuente: VOA Daily Standard February 2021 CollectionI walked out into the cold, fine mist that had just begun to fall.
Salí a la calle a la fría y fina niebla que acababa de comenzar a caer.
Fuente: Twilight: EclipseThe sky was overcast with clouds, and there was a mist hanging over the city.
El cielo estaba cubierto de nubes, y había una niebla que se cernía sobre la ciudad.
Fuente: American Elementary School English 5The mysterious rider dissolved into the mists.
El misterioso jinete se disolvió en la niebla.
Fuente: High-frequency vocabulary in daily lifeFloats away, as if in a mist.
Se aleja flotando, como si estuviera en la niebla.
Fuente: A man named Ove decides to die.The horror that was in the mist and was the mist laid hands upon her.
El horror que estaba en la niebla y era la niebla, la alcanzó.
Fuente: Gone with the WindThe mists of time are blocking my view.
Las brumas del tiempo están bloqueando mi vista.
Fuente: Yale University Open Course: Death (Audio Version)But will the sun show through this mist?
¿Pero brillará el sol a través de esta niebla?
Fuente: Twenty Thousand Leagues Under the Sea (Original Version)Explora el vocabulario más buscado
¿Quieres aprender vocabulario de manera más eficiente? ¡Descarga la aplicación DictoGo y disfruta de más funciones para memorizar y repasar vocabulario!
Descarga DictoGo ahora