into oblivion
hacia la oblivión
forgotten oblivion
oblivión olvidado
fall into oblivion
caer en la oblivión
escape oblivion
escapar de la oblivión
beyond oblivion
más allá de la oblivión
oblivion's grasp
el agarre de la oblivión
lost to oblivion
perdido para la oblivión
sank into oblivion
sumergirse en la oblivión
shun oblivion
rechazar la oblivión
embrace oblivion
abrazar la oblivión
the long winter felt like an oblivion, a time completely lost to memory.
El largo invierno parecía una oblivión, un tiempo completamente perdido en la memoria.
he slipped into an oblivion of sleep after a tiring day.
Se sumergió en una oblivión del sueño después de un día agotador.
the details of the accident faded into oblivion over the years.
Los detalles del accidente se borraron en la oblivión con los años.
she sought oblivion in the pages of a captivating novel.
Buscó oblivión en las páginas de una novela fascinante.
the past is often a series of forgotten moments and oblivions.
El pasado a menudo es una serie de momentos olvidados y obliviones.
he tried to escape his problems through alcohol and oblivion.
Intentó escapar de sus problemas a través del alcohol y la oblivión.
the city was swallowed by the oblivion of the approaching storm.
La ciudad fue tragada por la oblivión de la tormenta inminente.
the artist aimed to capture the feeling of blissful oblivion.
El artista intentó capturar la sensación de una oblivión feliz.
lost in thought, she drifted into an oblivion of her own making.
Perdida en sus pensamientos, se sumergió en una oblivión que ella misma creó.
the project was abandoned and quickly fell into oblivion.
El proyecto fue abandonado y rápidamente cayó en la oblivión.
he found temporary oblivion in the repetitive tasks at hand.
Encontró una oblivión temporal en las tareas repetitivas que tenía en mano.
into oblivion
hacia la oblivión
forgotten oblivion
oblivión olvidado
fall into oblivion
caer en la oblivión
escape oblivion
escapar de la oblivión
beyond oblivion
más allá de la oblivión
oblivion's grasp
el agarre de la oblivión
lost to oblivion
perdido para la oblivión
sank into oblivion
sumergirse en la oblivión
shun oblivion
rechazar la oblivión
embrace oblivion
abrazar la oblivión
the long winter felt like an oblivion, a time completely lost to memory.
El largo invierno parecía una oblivión, un tiempo completamente perdido en la memoria.
he slipped into an oblivion of sleep after a tiring day.
Se sumergió en una oblivión del sueño después de un día agotador.
the details of the accident faded into oblivion over the years.
Los detalles del accidente se borraron en la oblivión con los años.
she sought oblivion in the pages of a captivating novel.
Buscó oblivión en las páginas de una novela fascinante.
the past is often a series of forgotten moments and oblivions.
El pasado a menudo es una serie de momentos olvidados y obliviones.
he tried to escape his problems through alcohol and oblivion.
Intentó escapar de sus problemas a través del alcohol y la oblivión.
the city was swallowed by the oblivion of the approaching storm.
La ciudad fue tragada por la oblivión de la tormenta inminente.
the artist aimed to capture the feeling of blissful oblivion.
El artista intentó capturar la sensación de una oblivión feliz.
lost in thought, she drifted into an oblivion of her own making.
Perdida en sus pensamientos, se sumergió en una oblivión que ella misma creó.
the project was abandoned and quickly fell into oblivion.
El proyecto fue abandonado y rápidamente cayó en la oblivión.
he found temporary oblivion in the repetitive tasks at hand.
Encontró una oblivión temporal en las tareas repetitivas que tenía en mano.
Explora el vocabulario más buscado
¿Quieres aprender vocabulario de manera más eficiente? ¡Descarga la aplicación DictoGo y disfruta de más funciones para memorizar y repasar vocabulario!
Descarga DictoGo ahora