oddly enough
raramente
oddly shaped
de forma extraña
oddly dressed
vestido de forma extraña
oddly quiet
extrañamente silencioso
an oddly shaped parcel
un paquete de forma extraña
he seemed oddly distrait.
parecía extrañamente distraído
oddly, he makes little of America's low investment rates.
extrañamente, hace poco de las bajas tasas de inversión de Estados Unidos
the students were oddly disengaged, as if they didn't believe they could control their lives.
Los estudiantes estaban extrañamente desinteresados, como si no creyeran que podían controlar sus vidas.
His behaviour was marked by an oddly prankish streak and outbursts of genuine jollity.
Su comportamiento se caracterizaba por una extraña tendencia a gastar bromas y explosiones de genuina alegría.
He behaves very oddly at times— I don’t think he’s quite all there.
A veces se comporta de manera muy extraña; no creo que esté del todo bien.
The light showed a pale, square-jawed face with keen eyes, and a little white scar near his right eyebrow.His scarfpin was a large diamond, oddly set.
La luz reveló un rostro pálido, con mandíbula cuadrada y ojos agudos, y una pequeña cicatriz blanca cerca del ceño derecho. Su alfiler de corbata era un diamante grande, colocado de manera extraña.
Thanks to the arrival of a tall, dark, oddly handsome stranger.
Gracias a la llegada de un hombre alto, moreno y extrañamente atractivo.
Fuente: Exciting moments of Harry PotterShe always looks at me so oddly when I speak of Ashley, thought Scarlett.
Ella siempre me mira de manera tan extraña cuando hablo de Ashley, pensó Scarlett.
Fuente: Gone with the WindThey were composed of oddly familiar pieces of ivory.
Estaban compuestos por piezas de marfil extrañamente familiares.
Fuente: The Great Gatsby (Original Version)His heart drummed madly inside him, but his brain was oddly cool and clear.
Su corazón latía frenéticamente dentro de él, pero su cerebro estaba extrañamente tranquilo y despejado.
Fuente: 5. Harry Potter and the Order of the PhoenixBut, oddly enough, the ladies were not offended.
Pero, curiosamente, las damas no se ofendieron.
Fuente: Gone with the WindHis tiepin was a large diamond, oddly set.
Su alfiler de corbata era un diamante grande, extrañamente colocado.
Fuente: Modern University English Intensive Reading (2nd Edition) Volume 1They both moved into the light, looking oddly relieved.
Ambos se movieron hacia la luz, luciendo extrañamente aliviados.
Fuente: 7. Harry Potter and the Deathly HallowsSo you became through total fluke homecoming king.Oddly enough.
Así que te convertiste en rey de la bienvenida por pura casualidad. Curiosamente.
Fuente: Conan Talk ShowOddly enough the family preferred to live in the guestroom.
Curiosamente, a la familia prefería vivir en la habitación de invitados.
Fuente: New Concept English: Vocabulary On-the-Go, Book Three.And, even more oddly, for only a minute or two.
Y, aún más curiosamente, solo por un minuto o dos.
Fuente: The school of lifeoddly enough
raramente
oddly shaped
de forma extraña
oddly dressed
vestido de forma extraña
oddly quiet
extrañamente silencioso
an oddly shaped parcel
un paquete de forma extraña
he seemed oddly distrait.
parecía extrañamente distraído
oddly, he makes little of America's low investment rates.
extrañamente, hace poco de las bajas tasas de inversión de Estados Unidos
the students were oddly disengaged, as if they didn't believe they could control their lives.
Los estudiantes estaban extrañamente desinteresados, como si no creyeran que podían controlar sus vidas.
His behaviour was marked by an oddly prankish streak and outbursts of genuine jollity.
Su comportamiento se caracterizaba por una extraña tendencia a gastar bromas y explosiones de genuina alegría.
He behaves very oddly at times— I don’t think he’s quite all there.
A veces se comporta de manera muy extraña; no creo que esté del todo bien.
The light showed a pale, square-jawed face with keen eyes, and a little white scar near his right eyebrow.His scarfpin was a large diamond, oddly set.
La luz reveló un rostro pálido, con mandíbula cuadrada y ojos agudos, y una pequeña cicatriz blanca cerca del ceño derecho. Su alfiler de corbata era un diamante grande, colocado de manera extraña.
Thanks to the arrival of a tall, dark, oddly handsome stranger.
Gracias a la llegada de un hombre alto, moreno y extrañamente atractivo.
Fuente: Exciting moments of Harry PotterShe always looks at me so oddly when I speak of Ashley, thought Scarlett.
Ella siempre me mira de manera tan extraña cuando hablo de Ashley, pensó Scarlett.
Fuente: Gone with the WindThey were composed of oddly familiar pieces of ivory.
Estaban compuestos por piezas de marfil extrañamente familiares.
Fuente: The Great Gatsby (Original Version)His heart drummed madly inside him, but his brain was oddly cool and clear.
Su corazón latía frenéticamente dentro de él, pero su cerebro estaba extrañamente tranquilo y despejado.
Fuente: 5. Harry Potter and the Order of the PhoenixBut, oddly enough, the ladies were not offended.
Pero, curiosamente, las damas no se ofendieron.
Fuente: Gone with the WindHis tiepin was a large diamond, oddly set.
Su alfiler de corbata era un diamante grande, extrañamente colocado.
Fuente: Modern University English Intensive Reading (2nd Edition) Volume 1They both moved into the light, looking oddly relieved.
Ambos se movieron hacia la luz, luciendo extrañamente aliviados.
Fuente: 7. Harry Potter and the Deathly HallowsSo you became through total fluke homecoming king.Oddly enough.
Así que te convertiste en rey de la bienvenida por pura casualidad. Curiosamente.
Fuente: Conan Talk ShowOddly enough the family preferred to live in the guestroom.
Curiosamente, a la familia prefería vivir en la habitación de invitados.
Fuente: New Concept English: Vocabulary On-the-Go, Book Three.And, even more oddly, for only a minute or two.
Y, aún más curiosamente, solo por un minuto o dos.
Fuente: The school of lifeExplora el vocabulario más buscado
¿Quieres aprender vocabulario de manera más eficiente? ¡Descarga la aplicación DictoGo y disfruta de más funciones para memorizar y repasar vocabulario!
Descarga DictoGo ahora