| Plural | pariahs |
Shortly Tom came upon the juvenile pariah of the village.
Poco después, Tom se encontró con el paria juvenil del pueblo.
He was treated like a pariah after the scandal.
Fue tratado como un paria después del escándalo.
The pariah dog wandered the streets looking for food.
El perro paria deambulaba por las calles buscando comida.
She felt like a pariah in her own family.
Se sintió como una paria en su propia familia.
The pariah community faced discrimination and isolation.
La comunidad paria enfrentó discriminación y aislamiento.
He became a pariah among his colleagues after the betrayal.
Se convirtió en un paria entre sus colegas después de la traición.
The pariah status of the group made them outsiders.
El estatus de paria del grupo los convirtió en forasteros.
She was cast out and left to live as a pariah.
Fue expulsada y dejada a vivir como una paria.
The pariah was shunned by society for his beliefs.
El paria fue rechazado por la sociedad debido a sus creencias.
The pariah felt a sense of alienation and loneliness.
El paria sintió una sensación de alienación y soledad.
The pariah sought solace in solitude.
El paria buscó consuelo en la soledad.
What about if we become a pariah?
¿Qué pasaría si nos convirtiéramos en parias?
Fuente: The school of lifeAnd this guy becomes a pariah of the banking community.
Y este tipo se convierte en un paria de la comunidad bancaria.
Fuente: Monetary Banking (Video Version)Well, we're such social pariahs these days, I'm surprised to see anyone.
Bueno, somos tales parias sociales en estos días, me sorprende ver a alguien.
Fuente: Deadly WomenIf galaxies were high school lunchrooms, the star cluster named HVGC-1 would be a social pariah.
Si las galaxias fueran comedores de escuela secundaria, el cúmulo estelar llamado HVGC-1 sería un paria social.
Fuente: Science in 60 Seconds Listening Collection July 2014On people! All right, if she starts biting her play dates, she's gonna be a pariah.
¡En la gente! Bien, si empieza a morder a sus compañeros de juego, será un paria.
Fuente: Modern Family - Season 02Biden has pledged to make the crown prince a pariah.
Biden ha prometido convertir al príncipe heredero en un paria.
Fuente: VOA Standard English_AmericasThey were pariahs – people who were given the dirtiest and most unpleasant tasks.
Eran parias: personas a quienes se les asignaban las tareas más sucias y desagradables.
Fuente: A Brief History of the WorldAnd let's say you're one of these pariah banks.
Y digamos que eres uno de estos bancos parias.
Fuente: Monetary Banking (Video Version)The details of his brutal killing shocked the world and made M.B.S. a pariah.
Los detalles de su brutal asesinato conmocaron al mundo y convirtieron a M.B.S. en un paria.
Fuente: New York TimesOne commentator said that the National Front has gone from pariah status to mainstream.
Un comentarista dijo que el Frente Nacional ha pasado de ser un paria a ser un actor importante.
Fuente: BBC Listening Collection December 2015Shortly Tom came upon the juvenile pariah of the village.
Poco después, Tom se encontró con el paria juvenil del pueblo.
He was treated like a pariah after the scandal.
Fue tratado como un paria después del escándalo.
The pariah dog wandered the streets looking for food.
El perro paria deambulaba por las calles buscando comida.
She felt like a pariah in her own family.
Se sintió como una paria en su propia familia.
The pariah community faced discrimination and isolation.
La comunidad paria enfrentó discriminación y aislamiento.
He became a pariah among his colleagues after the betrayal.
Se convirtió en un paria entre sus colegas después de la traición.
The pariah status of the group made them outsiders.
El estatus de paria del grupo los convirtió en forasteros.
She was cast out and left to live as a pariah.
Fue expulsada y dejada a vivir como una paria.
The pariah was shunned by society for his beliefs.
El paria fue rechazado por la sociedad debido a sus creencias.
The pariah felt a sense of alienation and loneliness.
El paria sintió una sensación de alienación y soledad.
The pariah sought solace in solitude.
El paria buscó consuelo en la soledad.
What about if we become a pariah?
¿Qué pasaría si nos convirtiéramos en parias?
Fuente: The school of lifeAnd this guy becomes a pariah of the banking community.
Y este tipo se convierte en un paria de la comunidad bancaria.
Fuente: Monetary Banking (Video Version)Well, we're such social pariahs these days, I'm surprised to see anyone.
Bueno, somos tales parias sociales en estos días, me sorprende ver a alguien.
Fuente: Deadly WomenIf galaxies were high school lunchrooms, the star cluster named HVGC-1 would be a social pariah.
Si las galaxias fueran comedores de escuela secundaria, el cúmulo estelar llamado HVGC-1 sería un paria social.
Fuente: Science in 60 Seconds Listening Collection July 2014On people! All right, if she starts biting her play dates, she's gonna be a pariah.
¡En la gente! Bien, si empieza a morder a sus compañeros de juego, será un paria.
Fuente: Modern Family - Season 02Biden has pledged to make the crown prince a pariah.
Biden ha prometido convertir al príncipe heredero en un paria.
Fuente: VOA Standard English_AmericasThey were pariahs – people who were given the dirtiest and most unpleasant tasks.
Eran parias: personas a quienes se les asignaban las tareas más sucias y desagradables.
Fuente: A Brief History of the WorldAnd let's say you're one of these pariah banks.
Y digamos que eres uno de estos bancos parias.
Fuente: Monetary Banking (Video Version)The details of his brutal killing shocked the world and made M.B.S. a pariah.
Los detalles de su brutal asesinato conmocaron al mundo y convirtieron a M.B.S. en un paria.
Fuente: New York TimesOne commentator said that the National Front has gone from pariah status to mainstream.
Un comentarista dijo que el Frente Nacional ha pasado de ser un paria a ser un actor importante.
Fuente: BBC Listening Collection December 2015Explora el vocabulario más buscado
¿Quieres aprender vocabulario de manera más eficiente? ¡Descarga la aplicación DictoGo y disfruta de más funciones para memorizar y repasar vocabulario!
Descarga DictoGo ahora