His phlegmatic demeanor helped him stay calm during the crisis.
Su comportamiento apático lo ayudó a mantenerse tranquilo durante la crisis.
She remained phlegmatic when faced with criticism.
Ella se mantuvo apática cuando se enfrentó a la crítica.
The phlegmatic response from the audience indicated their lack of interest.
La respuesta apática del público indicó su falta de interés.
Despite the chaos, he remained phlegmatic and focused on finding a solution.
A pesar del caos, él se mantuvo apático y se concentró en encontrar una solución.
Her phlegmatic attitude towards setbacks helped her bounce back quickly.
Su actitud apática hacia los contratiempos la ayudó a recuperarse rápidamente.
The phlegmatic nature of the cat made it difficult to tell if it was in pain.
La naturaleza apática del gato dificultaba saber si estaba sufriendo.
He approached the situation with a phlegmatic acceptance of whatever outcome may arise.
Él abordó la situación con una aceptación apática de cualquier resultado que pudiera surgir.
Her phlegmatic response to the news surprised everyone.
Su respuesta apática a la noticia sorprendió a todos.
The phlegmatic expression on his face gave nothing away about his true feelings.
La expresión apática en su rostro no revelaba nada sobre sus verdaderos sentimientos.
Despite the urgency of the situation, he remained phlegmatic and calculated his next move carefully.
A pesar de la urgencia de la situación, él se mantuvo apático y calculó su próximo movimiento cuidadosamente.
Speaking to the BBC last week, Captain Moody demonstrated the typically phlegmatic attitude of his profession.
Hablando con la BBC la semana pasada, el capitán Moody demostró la actitud típicamente frénica de su profesión.
Fuente: BBC Listening August 2016 CollectionIs he a person of low stature, phlegmatic, and plain.
¿Es una persona de baja estatura, frénica y sencilla?
Fuente: Jane Eyre (Original Version)The burly, phlegmatic man was sorely troubled in his mind.
El hombre corpulento y frénico estaba profundamente preocupado.
Fuente: The Adventures of Sherlock Holmes: New Cases (Part Two)They were enough to agitate a more phlegmatic youth than he.
Eran suficientes para agitar a un joven más frénico que él.
Fuente: Lovers in the Tower (Part 1)His disciples consider him a prophet, despite the former mathematics professor’s almost phlegmatic demeanor.
Sus discípulos lo consideran un profeta, a pesar de la actitud casi frénica del exprofesor de matemáticas.
Fuente: VOA Standard October 2013 CollectionThe guide watched this scene with his usual phlegmatic unconcern.
El guía observó esta escena con su habitual indiferencia frénica.
Fuente: The Journey to the Heart of the EarthThis grave, phlegmatic, and silent individual was called Hans Bjelke; and he came recommended by M. Fridrikssen.
Este individuo grave, frénico y silencioso se llamaba Hans Bjelke; y fue recomendado por el Sr. Fridrikssen.
Fuente: The Journey to the Heart of the EarthThat evening, Mr. Fogg, as tranquil and phlegmatic as ever, said to Aouda: " Is our marriage still agreeable to you" ?
Esa noche, el Sr. Fogg, tan tranquilo y frénico como siempre, le dijo a Aouda: "¿Sigue siendo agradable para usted nuestro matrimonio?"
Fuente: Around the World in Eighty DaysCalm and phlegmatic, with a clear eye, Mr. Fogg seemed a perfect type of that English composure which Angelica Kauffmann has so skilfully represented on canvas.
Calmado y frénico, con un ojo claro, el Sr. Fogg parecía un tipo perfecto de esa compostura inglesa que Angelica Kauffmann ha representado tan hábilmente en el lienzo.
Fuente: Around the World in Eighty DaysJulien began to lose patience with the phlegmatic slowness of the imperturbable Spaniard; he could not help giving vent to some monosyllables from time to time.
Julien comenzó a perder la paciencia con la lentitud frénica del imperturbable español; no pudo evitar expresar monosílabos de vez en cuando.
Fuente: The Red and the Black (Part Four)His phlegmatic demeanor helped him stay calm during the crisis.
Su comportamiento apático lo ayudó a mantenerse tranquilo durante la crisis.
She remained phlegmatic when faced with criticism.
Ella se mantuvo apática cuando se enfrentó a la crítica.
The phlegmatic response from the audience indicated their lack of interest.
La respuesta apática del público indicó su falta de interés.
Despite the chaos, he remained phlegmatic and focused on finding a solution.
A pesar del caos, él se mantuvo apático y se concentró en encontrar una solución.
Her phlegmatic attitude towards setbacks helped her bounce back quickly.
Su actitud apática hacia los contratiempos la ayudó a recuperarse rápidamente.
The phlegmatic nature of the cat made it difficult to tell if it was in pain.
La naturaleza apática del gato dificultaba saber si estaba sufriendo.
He approached the situation with a phlegmatic acceptance of whatever outcome may arise.
Él abordó la situación con una aceptación apática de cualquier resultado que pudiera surgir.
Her phlegmatic response to the news surprised everyone.
Su respuesta apática a la noticia sorprendió a todos.
The phlegmatic expression on his face gave nothing away about his true feelings.
La expresión apática en su rostro no revelaba nada sobre sus verdaderos sentimientos.
Despite the urgency of the situation, he remained phlegmatic and calculated his next move carefully.
A pesar de la urgencia de la situación, él se mantuvo apático y calculó su próximo movimiento cuidadosamente.
Speaking to the BBC last week, Captain Moody demonstrated the typically phlegmatic attitude of his profession.
Hablando con la BBC la semana pasada, el capitán Moody demostró la actitud típicamente frénica de su profesión.
Fuente: BBC Listening August 2016 CollectionIs he a person of low stature, phlegmatic, and plain.
¿Es una persona de baja estatura, frénica y sencilla?
Fuente: Jane Eyre (Original Version)The burly, phlegmatic man was sorely troubled in his mind.
El hombre corpulento y frénico estaba profundamente preocupado.
Fuente: The Adventures of Sherlock Holmes: New Cases (Part Two)They were enough to agitate a more phlegmatic youth than he.
Eran suficientes para agitar a un joven más frénico que él.
Fuente: Lovers in the Tower (Part 1)His disciples consider him a prophet, despite the former mathematics professor’s almost phlegmatic demeanor.
Sus discípulos lo consideran un profeta, a pesar de la actitud casi frénica del exprofesor de matemáticas.
Fuente: VOA Standard October 2013 CollectionThe guide watched this scene with his usual phlegmatic unconcern.
El guía observó esta escena con su habitual indiferencia frénica.
Fuente: The Journey to the Heart of the EarthThis grave, phlegmatic, and silent individual was called Hans Bjelke; and he came recommended by M. Fridrikssen.
Este individuo grave, frénico y silencioso se llamaba Hans Bjelke; y fue recomendado por el Sr. Fridrikssen.
Fuente: The Journey to the Heart of the EarthThat evening, Mr. Fogg, as tranquil and phlegmatic as ever, said to Aouda: " Is our marriage still agreeable to you" ?
Esa noche, el Sr. Fogg, tan tranquilo y frénico como siempre, le dijo a Aouda: "¿Sigue siendo agradable para usted nuestro matrimonio?"
Fuente: Around the World in Eighty DaysCalm and phlegmatic, with a clear eye, Mr. Fogg seemed a perfect type of that English composure which Angelica Kauffmann has so skilfully represented on canvas.
Calmado y frénico, con un ojo claro, el Sr. Fogg parecía un tipo perfecto de esa compostura inglesa que Angelica Kauffmann ha representado tan hábilmente en el lienzo.
Fuente: Around the World in Eighty DaysJulien began to lose patience with the phlegmatic slowness of the imperturbable Spaniard; he could not help giving vent to some monosyllables from time to time.
Julien comenzó a perder la paciencia con la lentitud frénica del imperturbable español; no pudo evitar expresar monosílabos de vez en cuando.
Fuente: The Red and the Black (Part Four)Explora el vocabulario más buscado
¿Quieres aprender vocabulario de manera más eficiente? ¡Descarga la aplicación DictoGo y disfruta de más funciones para memorizar y repasar vocabulario!
Descarga DictoGo ahora