portends disaster
presagia el desastre
portends change
presagia el cambio
portends trouble
presagia problemas
portends danger
presagia peligro
portends failure
presagia el fracaso
portends success
presagia el éxito
portends conflict
presagia conflicto
portends growth
presagia crecimiento
portends decline
presagia declive
portends opportunity
presagia oportunidad
the dark clouds portend a storm.
Las nubes oscuras presagian una tormenta.
his silence portends trouble ahead.
Su silencio presagia problemas por delante.
the sudden drop in temperature portends a cold front.
La repentina caída de la temperatura presagia un frente frío.
her pale face portends that she is unwell.
Su rostro pálido presagia que está enferma.
the signs of unrest portend a difficult election.
Las señales de malestar presagian unas elecciones difíciles.
the stock market's decline portends economic troubles.
La caída del mercado de valores presagia problemas económicos.
changes in animal behavior can portend natural disasters.
Los cambios en el comportamiento animal pueden presagiar desastres naturales.
a sudden increase in sales often portends a market shift.
Un aumento repentino en las ventas a menudo presagia un cambio en el mercado.
the eerie silence in the forest portends something ominous.
El inquietante silencio en el bosque presagia algo ominoso.
his nervous demeanor portends that he is hiding something.
Su actitud nerviosa presagia que está ocultando algo.
portends disaster
presagia el desastre
portends change
presagia el cambio
portends trouble
presagia problemas
portends danger
presagia peligro
portends failure
presagia el fracaso
portends success
presagia el éxito
portends conflict
presagia conflicto
portends growth
presagia crecimiento
portends decline
presagia declive
portends opportunity
presagia oportunidad
the dark clouds portend a storm.
Las nubes oscuras presagian una tormenta.
his silence portends trouble ahead.
Su silencio presagia problemas por delante.
the sudden drop in temperature portends a cold front.
La repentina caída de la temperatura presagia un frente frío.
her pale face portends that she is unwell.
Su rostro pálido presagia que está enferma.
the signs of unrest portend a difficult election.
Las señales de malestar presagian unas elecciones difíciles.
the stock market's decline portends economic troubles.
La caída del mercado de valores presagia problemas económicos.
changes in animal behavior can portend natural disasters.
Los cambios en el comportamiento animal pueden presagiar desastres naturales.
a sudden increase in sales often portends a market shift.
Un aumento repentino en las ventas a menudo presagia un cambio en el mercado.
the eerie silence in the forest portends something ominous.
El inquietante silencio en el bosque presagia algo ominoso.
his nervous demeanor portends that he is hiding something.
Su actitud nerviosa presagia que está ocultando algo.
Explora el vocabulario más buscado
¿Quieres aprender vocabulario de manera más eficiente? ¡Descarga la aplicación DictoGo y disfruta de más funciones para memorizar y repasar vocabulario!
Descarga DictoGo ahora