rye is reasonably tolerant of drought.
La cebada es razonablemente tolerante a la sequía.
she felt reasonably proficient in Italian.
Ella se sentía razonablemente competente en italiano.
His description had been reasonably accurate.
Su descripción había sido razonablemente precisa.
I’m reasonably broad across the shoulders.
Soy razonablemente ancho de hombros.
the bed should be reasonably firm, but not too hard.
La cama debería ser razonablemente firme, pero no demasiado dura.
my slide shows went down reasonably well.
Mis presentaciones de diapositivas fueron razonablemente bien recibidas.
we hoof it reasonably fancily, and no one guffaws.
Lo caminamos de forma bastante elegante, y nadie se ríe de nosotros.
conduct to which no more obloquy could reasonably attach.
conducto al que no se podría atribuir ninguna deshonra razonablemente.
the measures will be put into effect as soon as is reasonably practicable.
Las medidas se pondrán en efecto tan pronto como sea razonablemente posible.
he began to talk calmly and reasonably about his future.
Él comenzó a hablar con calma y de manera razonable sobre su futuro.
ski wear which looks good and is reasonably priced.
Ropa de esquí que se ve bien y es razonablemente asequible.
Did the BBC act reasonably in sacking the journalist?
¿Actuó la BBC razonablemente al despedir al periodista?
a constable who reasonably believes a breach of the peace is about to take place.
un oficial de policía que cree razonablemente que está a punto de producirse una alteración del orden público.
From this study we can reasonably infer that this behaviour is inherited.
A partir de este estudio, podemos inferir razonablemente que este comportamiento es hereditario.
Auditors will be required to provide any information reasonably requested by the bank.
Se requerirá que los auditores proporcionen cualquier información que el banco solicite razonablemente.
I feel reasonably relaxed if I'm interviewed on my own ground.
Me siento razonablemente relajado si me entrevistan en mi propio terreno.
a lorry driver implicitly undertakes that he is reasonably skilled as a driver.
Un conductor de camión se compromete implícitamente a ser un conductor razonablemente hábil.
This is clearly something to which a reasonably competent investment advisor would have had regard: the advice should not be inconsistent with an advisee's stated desires or objectives.
Esto es claramente algo a lo que un asesor de inversiones competente tendría en cuenta: el consejo no debe ser inconsistente con los deseos u objetivos declarados de un asesor.
It was reasonably close last time, right?
¿Fue razonablemente cerca la última vez, verdad?
Fuente: CNN 10 Student English Compilation October 2022He was reasonably certain it would hold.
Él estaba razonablemente seguro de que se mantendría.
Fuente: Modern University English Intensive Reading (2nd Edition) Volume 1With my wife and children, ah... somewhere reasonably sunny.
Con mi esposa e hijos, ah... en algún lugar razonablemente soleado.
Fuente: 2018 Best Hits CompilationReasonably cheap. Compared with Auckland it is much cheaper.
Razonablemente barato. En comparación con Auckland, es mucho más barato.
Fuente: American English dialogueHow, one might reasonably wonder, could that be?
¿Cómo, uno podría razonablemente preguntarse, podría ser así?
Fuente: Reader's Digest AnthologyActually, it's reasonably easy to stay healthy in Spain.
En realidad, es razonablemente fácil mantenerse saludable en España.
Fuente: American English dialogueAnd just trying to find olives here is reasonably difficult.
Y simplemente intentar encontrar aceitunas aquí es razonablemente difícil.
Fuente: BBC Listening December 2014 CollectionWell, granted, Penny, your secondary sexual characteristics are reasonably bodacious.
Bueno, concedido, Penny, tus características sexuales secundarias son razonablemente impresionantes.
Fuente: The Big Bang Theory Season 4So the method ended up working reasonably well for me.
Así que el método terminó funcionando razonablemente bien para mí.
Fuente: Learning to thinkWell, you can tell me now. I'm reasonably sober.
Bueno, puedes decirme ahora. Estoy razonablemente sobrio.
Fuente: Casablanca Original Soundtrackrye is reasonably tolerant of drought.
La cebada es razonablemente tolerante a la sequía.
she felt reasonably proficient in Italian.
Ella se sentía razonablemente competente en italiano.
His description had been reasonably accurate.
Su descripción había sido razonablemente precisa.
I’m reasonably broad across the shoulders.
Soy razonablemente ancho de hombros.
the bed should be reasonably firm, but not too hard.
La cama debería ser razonablemente firme, pero no demasiado dura.
my slide shows went down reasonably well.
Mis presentaciones de diapositivas fueron razonablemente bien recibidas.
we hoof it reasonably fancily, and no one guffaws.
Lo caminamos de forma bastante elegante, y nadie se ríe de nosotros.
conduct to which no more obloquy could reasonably attach.
conducto al que no se podría atribuir ninguna deshonra razonablemente.
the measures will be put into effect as soon as is reasonably practicable.
Las medidas se pondrán en efecto tan pronto como sea razonablemente posible.
he began to talk calmly and reasonably about his future.
Él comenzó a hablar con calma y de manera razonable sobre su futuro.
ski wear which looks good and is reasonably priced.
Ropa de esquí que se ve bien y es razonablemente asequible.
Did the BBC act reasonably in sacking the journalist?
¿Actuó la BBC razonablemente al despedir al periodista?
a constable who reasonably believes a breach of the peace is about to take place.
un oficial de policía que cree razonablemente que está a punto de producirse una alteración del orden público.
From this study we can reasonably infer that this behaviour is inherited.
A partir de este estudio, podemos inferir razonablemente que este comportamiento es hereditario.
Auditors will be required to provide any information reasonably requested by the bank.
Se requerirá que los auditores proporcionen cualquier información que el banco solicite razonablemente.
I feel reasonably relaxed if I'm interviewed on my own ground.
Me siento razonablemente relajado si me entrevistan en mi propio terreno.
a lorry driver implicitly undertakes that he is reasonably skilled as a driver.
Un conductor de camión se compromete implícitamente a ser un conductor razonablemente hábil.
This is clearly something to which a reasonably competent investment advisor would have had regard: the advice should not be inconsistent with an advisee's stated desires or objectives.
Esto es claramente algo a lo que un asesor de inversiones competente tendría en cuenta: el consejo no debe ser inconsistente con los deseos u objetivos declarados de un asesor.
It was reasonably close last time, right?
¿Fue razonablemente cerca la última vez, verdad?
Fuente: CNN 10 Student English Compilation October 2022He was reasonably certain it would hold.
Él estaba razonablemente seguro de que se mantendría.
Fuente: Modern University English Intensive Reading (2nd Edition) Volume 1With my wife and children, ah... somewhere reasonably sunny.
Con mi esposa e hijos, ah... en algún lugar razonablemente soleado.
Fuente: 2018 Best Hits CompilationReasonably cheap. Compared with Auckland it is much cheaper.
Razonablemente barato. En comparación con Auckland, es mucho más barato.
Fuente: American English dialogueHow, one might reasonably wonder, could that be?
¿Cómo, uno podría razonablemente preguntarse, podría ser así?
Fuente: Reader's Digest AnthologyActually, it's reasonably easy to stay healthy in Spain.
En realidad, es razonablemente fácil mantenerse saludable en España.
Fuente: American English dialogueAnd just trying to find olives here is reasonably difficult.
Y simplemente intentar encontrar aceitunas aquí es razonablemente difícil.
Fuente: BBC Listening December 2014 CollectionWell, granted, Penny, your secondary sexual characteristics are reasonably bodacious.
Bueno, concedido, Penny, tus características sexuales secundarias son razonablemente impresionantes.
Fuente: The Big Bang Theory Season 4So the method ended up working reasonably well for me.
Así que el método terminó funcionando razonablemente bien para mí.
Fuente: Learning to thinkWell, you can tell me now. I'm reasonably sober.
Bueno, puedes decirme ahora. Estoy razonablemente sobrio.
Fuente: Casablanca Original SoundtrackExplora el vocabulario más buscado
¿Quieres aprender vocabulario de manera más eficiente? ¡Descarga la aplicación DictoGo y disfruta de más funciones para memorizar y repasar vocabulario!
Descarga DictoGo ahora