receiverships

[EE. UU.]/rɪ'siːvəʃɪp/
[Reino Unido]/rɪ'sivɚʃɪp/
Frecuencia: Muy alto

Traducción

n. la posición o el cargo de un fideicomisario en un caso de quiebra.

Frases y colocaciones

in receivership

en administración judicial

company in receivership

empresa en administración judicial

enter receivership

entrar en administración judicial

Oraciones de ejemplo

the company went into receivership last week.

La empresa entró en proceso de administración concursal la semana pasada.

The company went into receivership due to financial difficulties.

La empresa entró en proceso de administración concursal debido a dificultades financieras.

The business was placed in receivership after failing to meet its financial obligations.

El negocio fue colocado en proceso de administración concursal después de no poder cumplir con sus obligaciones financieras.

The bank took over the property when the borrower defaulted, placing it in receivership.

El banco tomó posesión de la propiedad cuando el prestatario incumplió, colocándola en proceso de administración concursal.

The receiver was responsible for overseeing the company's operations during the receivership period.

El administrador concursal era responsable de supervisar las operaciones de la empresa durante el período de administración concursal.

Creditors may petition the court to place a company in receivership if they are not being paid.

Los acreedores pueden solicitar al tribunal que coloque a una empresa en proceso de administración concursal si no se les paga.

The receiver worked to maximize the value of the company's assets while in receivership.

El administrador concursal trabajó para maximizar el valor de los activos de la empresa mientras estaba en proceso de administración concursal.

During receivership, the company's day-to-day operations were closely monitored by the receiver.

Durante la administración concursal, las operaciones diarias de la empresa fueron supervisadas de cerca por el administrador concursal.

The company's creditors may have a say in the selection of a receiver during the receivership process.

Los acreedores de la empresa pueden tener voz en la selección de un administrador concursal durante el proceso de administración concursal.

The receiver's primary duty is to protect the interests of the company's creditors during receivership.

La principal función del administrador concursal es proteger los intereses de los acreedores de la empresa durante la administración concursal.

Palabras populares

Explora el vocabulario más buscado

Descarga la app para desbloquear todo el contenido

¿Quieres aprender vocabulario de manera más eficiente? ¡Descarga la aplicación DictoGo y disfruta de más funciones para memorizar y repasar vocabulario!

Descarga DictoGo ahora