relighting the candles
encender de nuevo las velas
relighting the fire
encender de nuevo el fuego
relighting a stove
encender de nuevo una estufa
relighting hope
encender de nuevo la esperanza
relighting the pilot
encender de nuevo el piloto
relighting the furnace
encender de nuevo el horno
relighting memories
encender de nuevo los recuerdos
relighting lamps
encender de nuevo las lámparas
relighting passion
encender de nuevo la pasión
relighting the beacon
encender de nuevo el faro
the candle was flickering, and i enjoyed the process of relighting it.
la vela parpadeaba, y disfruté del proceso de volver a encenderla.
after the power outage, we spent an hour relighting the pilot light on the stove.
después del apagón, pasamos una hora encendiendo la luz piloto de la estufa.
the city celebrated the holiday with a spectacular display of relighting fireworks.
la ciudad celebró la fiesta con un espectáculo espectacular de fuegos artificiales.
he felt a sense of hope upon relighting the campfire after a long day of hiking.
él sintió una sensación de esperanza al volver a encender la fogata después de un largo día de senderismo.
the tradition involves relighting the menorah each night during hanukkah.
la tradición implica volver a encender el menorá cada noche durante Janucá.
the stagehands were busy relighting the spotlights before the final act.
los ayudantes de escena estaban ocupados encendiendo los focos antes del acto final.
the feeling of relighting a passion after years of neglect can be incredibly rewarding.
la sensación de volver a encender una pasión después de años de abandono puede ser increíblemente gratificante.
the old lighthouse began relighting its beacon to guide ships through the storm.
el viejo faro comenzó a encender su faro para guiar a los barcos a través de la tormenta.
she remembered the joy of relighting her childhood love for painting.
ella recordó la alegría de volver a encender su amor de la infancia por la pintura.
the company is focusing on relighting its brand image after a series of scandals.
la empresa se está enfocando en volver a encender su imagen de marca después de una serie de escándalos.
the experience of relighting the old engine was a challenge he eagerly accepted.
la experiencia de volver a encender el motor antiguo fue un desafío que aceptó con entusiasmo.
relighting the candles
encender de nuevo las velas
relighting the fire
encender de nuevo el fuego
relighting a stove
encender de nuevo una estufa
relighting hope
encender de nuevo la esperanza
relighting the pilot
encender de nuevo el piloto
relighting the furnace
encender de nuevo el horno
relighting memories
encender de nuevo los recuerdos
relighting lamps
encender de nuevo las lámparas
relighting passion
encender de nuevo la pasión
relighting the beacon
encender de nuevo el faro
the candle was flickering, and i enjoyed the process of relighting it.
la vela parpadeaba, y disfruté del proceso de volver a encenderla.
after the power outage, we spent an hour relighting the pilot light on the stove.
después del apagón, pasamos una hora encendiendo la luz piloto de la estufa.
the city celebrated the holiday with a spectacular display of relighting fireworks.
la ciudad celebró la fiesta con un espectáculo espectacular de fuegos artificiales.
he felt a sense of hope upon relighting the campfire after a long day of hiking.
él sintió una sensación de esperanza al volver a encender la fogata después de un largo día de senderismo.
the tradition involves relighting the menorah each night during hanukkah.
la tradición implica volver a encender el menorá cada noche durante Janucá.
the stagehands were busy relighting the spotlights before the final act.
los ayudantes de escena estaban ocupados encendiendo los focos antes del acto final.
the feeling of relighting a passion after years of neglect can be incredibly rewarding.
la sensación de volver a encender una pasión después de años de abandono puede ser increíblemente gratificante.
the old lighthouse began relighting its beacon to guide ships through the storm.
el viejo faro comenzó a encender su faro para guiar a los barcos a través de la tormenta.
she remembered the joy of relighting her childhood love for painting.
ella recordó la alegría de volver a encender su amor de la infancia por la pintura.
the company is focusing on relighting its brand image after a series of scandals.
la empresa se está enfocando en volver a encender su imagen de marca después de una serie de escándalos.
the experience of relighting the old engine was a challenge he eagerly accepted.
la experiencia de volver a encender el motor antiguo fue un desafío que aceptó con entusiasmo.
Explora el vocabulario más buscado
¿Quieres aprender vocabulario de manera más eficiente? ¡Descarga la aplicación DictoGo y disfruta de más funciones para memorizar y repasar vocabulario!
Descarga DictoGo ahora