| Plural | scrambles |
| Gerundio | scrambling |
| Tercera persona singular | scrambles |
| Participio pasado | scrambled |
| Pasado | scrambled |
egg scramble
revuelto de huevos
scramble for
apresurarse a conseguir
scramble for a living
lucha por ganarse la vida
a mad scramble for the bus.
una lucha frenética por el autobús.
scramble to one's feet
ponerse de pie apresuradamente
scramble up a steep hillside
escalar apresuradamente una ladera empinada
scramble for power and wealth
luchar por el poder y la riqueza
she scrambled out of the car.
Ella salió apresuradamente del coche.
I lost Tommy in the scramble for a seat.
Lo perdí a Tommy en la lucha por un asiento.
scramble the pages of a manuscript
barajar las páginas de un manuscrito
scrambled for the best seats.
Lucharon por los mejores asientos.
The children scrambled up the hill.
Los niños subieron corriendo la colina.
see them scramble to kosher illegal evidence.
míralos esforzarse por obtener evidencia kosher ilegal.
the organizers scrambled frantically to rejig schedules.
los organizadores se apresuraron frenéticamente a reorganizar los horarios.
we scrambled over the damp boulders.
Nos abrimos paso con dificultad entre los grandes cantos húmedos.
I tried to scramble to my feet.
Intenté ponerme de pie apresuradamente.
Robbie scrambled into jeans and a T-shirt.
Robbie se puso rápidamente unos jeans y una camiseta.
firms scrambled to win public-sector contracts.
Las empresas compitieron para obtener contratos del sector público.
an undignified scramble over the wall.
Una subida poco digna por la pared.
I tucked into the bacon and scrambled eggs.
Me dediqué al tocino y los huevos revueltos.
Bad weather scrambled the air schedules.
El mal tiempo alteró los horarios de los vuelos.
Researchers have been scrambling to find the cause.
Los investigadores han estado buscando frenéticamente la causa.
Fuente: The Economist - TechnologyEuropean nations are also scrambling to get their citizens out of Kabul.
Las naciones europeas también están buscando frenéticamente sacar a sus ciudadanos de Kabul.
Fuente: BBC Listening Collection August 2021The Biden administration's been scrambling to contain the fallout.
La administración Biden ha estado buscando frenéticamente contener las consecuencias.
Fuente: VOA Daily Standard April 2023 CollectionA little butter on it and then have scrambled eggs.
Un poco de mantequilla y luego huevos revueltos.
Fuente: Celebrity's Daily Meal Plan (Bilingual Selection)This is the scramble for the land ISIS built and lost.
Esta es la lucha por el territorio que ISIS construyó y perdió.
Fuente: CNN 10 Student English February 2018 CollectionShe scrambled out of the water and ran off, howling.
Salió del agua y salió corriendo, aullando.
Fuente: Theatrical play: Gulliver's TravelsSmall wonder, then, that music firms are scrambling to cut costs.
No es de extrañar, entonces, que las empresas de música estén buscando frenéticamente reducir costos.
Fuente: The Economist (Summary)And now you're scrambling to go home.
Y ahora estás buscando frenéticamente ir a casa.
Fuente: Our Day Season 2But these people, you can see, they're scrambling out of the way.
Pero estas personas, como se puede ver, están buscando frenéticamente apartarse.
Fuente: CNN 10 Student English May/June 2018 CompilationSo it left them kind of scrambling.
Así que los dejó un poco a la defensiva.
Fuente: NPR News May 2019 Compilationegg scramble
revuelto de huevos
scramble for
apresurarse a conseguir
scramble for a living
lucha por ganarse la vida
a mad scramble for the bus.
una lucha frenética por el autobús.
scramble to one's feet
ponerse de pie apresuradamente
scramble up a steep hillside
escalar apresuradamente una ladera empinada
scramble for power and wealth
luchar por el poder y la riqueza
she scrambled out of the car.
Ella salió apresuradamente del coche.
I lost Tommy in the scramble for a seat.
Lo perdí a Tommy en la lucha por un asiento.
scramble the pages of a manuscript
barajar las páginas de un manuscrito
scrambled for the best seats.
Lucharon por los mejores asientos.
The children scrambled up the hill.
Los niños subieron corriendo la colina.
see them scramble to kosher illegal evidence.
míralos esforzarse por obtener evidencia kosher ilegal.
the organizers scrambled frantically to rejig schedules.
los organizadores se apresuraron frenéticamente a reorganizar los horarios.
we scrambled over the damp boulders.
Nos abrimos paso con dificultad entre los grandes cantos húmedos.
I tried to scramble to my feet.
Intenté ponerme de pie apresuradamente.
Robbie scrambled into jeans and a T-shirt.
Robbie se puso rápidamente unos jeans y una camiseta.
firms scrambled to win public-sector contracts.
Las empresas compitieron para obtener contratos del sector público.
an undignified scramble over the wall.
Una subida poco digna por la pared.
I tucked into the bacon and scrambled eggs.
Me dediqué al tocino y los huevos revueltos.
Bad weather scrambled the air schedules.
El mal tiempo alteró los horarios de los vuelos.
Researchers have been scrambling to find the cause.
Los investigadores han estado buscando frenéticamente la causa.
Fuente: The Economist - TechnologyEuropean nations are also scrambling to get their citizens out of Kabul.
Las naciones europeas también están buscando frenéticamente sacar a sus ciudadanos de Kabul.
Fuente: BBC Listening Collection August 2021The Biden administration's been scrambling to contain the fallout.
La administración Biden ha estado buscando frenéticamente contener las consecuencias.
Fuente: VOA Daily Standard April 2023 CollectionA little butter on it and then have scrambled eggs.
Un poco de mantequilla y luego huevos revueltos.
Fuente: Celebrity's Daily Meal Plan (Bilingual Selection)This is the scramble for the land ISIS built and lost.
Esta es la lucha por el territorio que ISIS construyó y perdió.
Fuente: CNN 10 Student English February 2018 CollectionShe scrambled out of the water and ran off, howling.
Salió del agua y salió corriendo, aullando.
Fuente: Theatrical play: Gulliver's TravelsSmall wonder, then, that music firms are scrambling to cut costs.
No es de extrañar, entonces, que las empresas de música estén buscando frenéticamente reducir costos.
Fuente: The Economist (Summary)And now you're scrambling to go home.
Y ahora estás buscando frenéticamente ir a casa.
Fuente: Our Day Season 2But these people, you can see, they're scrambling out of the way.
Pero estas personas, como se puede ver, están buscando frenéticamente apartarse.
Fuente: CNN 10 Student English May/June 2018 CompilationSo it left them kind of scrambling.
Así que los dejó un poco a la defensiva.
Fuente: NPR News May 2019 CompilationExplora el vocabulario más buscado
¿Quieres aprender vocabulario de manera más eficiente? ¡Descarga la aplicación DictoGo y disfruta de más funciones para memorizar y repasar vocabulario!
Descarga DictoGo ahora