smuggle goods
contrabandear bienes
smuggle drugs
contrabandear drogas
smuggle weapons
contrabandear armas
he smuggled out a message.
Él sacó un mensaje a escondidas.
Heroin has been smuggled out by sea.
La heroína ha sido contrabandeada por mar.
Friends managed to smuggle him secretly out of the country.
Amigos lograron sacarlo del país en secreto.
the skipper played the innocent, but smuggled goods were found on his vessel.
El patrón fingió inocencia, pero se encontraron mercancías de contrabando en su embarcación.
A rescue mission was launched amid lurid stories of armed hijackers, alleged boardings, ransom notes and claims that the Russian mafia were forcing the crew to smuggle drugs or guns.
Se lanzó una misión de rescate en medio de historias escandalosas sobre secuestradores armados, supuestos abordajes, notas de rescate y afirmaciones de que la mafia rusa estaba obligando a la tripulación a contrabandear drogas o armas.
They attempted to smuggle drugs across the border.
Intentaron contrabandear drogas a través de la frontera.
The criminal gang was caught trying to smuggle weapons into the country.
La banda criminal fue atrapada intentando introducir armas en el país.
He was arrested for attempting to smuggle rare artifacts out of the museum.
Fue arrestado por intentar sacar artefactos raros del museo a escondidas.
The smugglers used a hidden compartment in the truck to smuggle illegal immigrants into the country.
Los contrabandistas usaron un compartimento oculto en el camión para introducir inmigrantes ilegales en el país.
The customs officers are always on the lookout for attempts to smuggle contraband.
Los agentes de aduanas siempre están atentos a los intentos de contrabandear mercancías.
She managed to smuggle a small knife past security and into the concert.
Logró pasar un cuchillo pequeño por seguridad e introducirlo en el concierto.
The prisoner tried to smuggle a message to his accomplices using secret codes.
El prisionero intentó pasar un mensaje a sus cómplices usando códigos secretos.
The organization was involved in a scheme to smuggle endangered species out of the country.
La organización estuvo involucrada en un plan para sacar especies en peligro de extinción del país.
The authorities have increased security measures to prevent attempts to smuggle illegal goods.
Las autoridades han aumentado las medidas de seguridad para prevenir los intentos de contrabandear mercancías ilegales.
She was caught trying to smuggle a phone into the prison for her boyfriend.
La atraparon intentando introducir un teléfono en la prisión para su novio.
Strictly speaking, this is now smuggling.
Hablando estrictamente, esto ahora es contrabando.
Fuente: Bloomberg BusinessweekCustoms officials uncovered a plot to smuggle weapons into the country.
Funcionarios de aduanas descubrieron un plan para contrabandear armas al país.
Fuente: Four-level vocabulary frequency weekly plan" What does it matter if we're smuggling Dark stuff OUT? "
"? A qué importa si estamos contrabandizando cosas oscuras PARA FUERA?"
Fuente: Harry Potter and the Half-Blood PrinceSuspected migrant smugglers are about to make a drop.
Se sospecha que los contrabandistas de migrantes están a punto de hacer una entrega.
Fuente: CNN 10 Student English of the MonthValdez said people have been smuggling Cuban cigars into the United States for years.
Valdez dijo que la gente ha estado contrabandendo puros cubanos a los Estados Unidos durante años.
Fuente: VOA Standard December 2014 CollectionTimber is smuggled out of Cambodia in boats and trucks.
La madera se contrabandea de Camboya en barcos y camiones.
Fuente: The Economist - InternationalMilitants, drugs, money, and supplies can easily be smuggled into Afghanistan by way of Pakistan.
Los militantes, las drogas, el dinero y los suministros pueden ser fácilmente contrabandeados a Afganistán a través de Pakistán.
Fuente: Realm of LegendsHe was going to admit that he had smuggled me from Azkaban.
Iba a admitir que me había contrabandizado desde Azkaban.
Fuente: Harry Potter and the Goblet of FireAll right, I've smuggled myself in as a spectator.
Bien, me he infiltrado como espectador.
Fuente: Yale University Open Course: Death (Audio Version)Seems the suspected smuggler on a jet ski turned back.
Parece que el sospechoso contrabandista en un jet ski dio marcha atrás.
Fuente: CNN 10 Student English of the Monthsmuggle goods
contrabandear bienes
smuggle drugs
contrabandear drogas
smuggle weapons
contrabandear armas
he smuggled out a message.
Él sacó un mensaje a escondidas.
Heroin has been smuggled out by sea.
La heroína ha sido contrabandeada por mar.
Friends managed to smuggle him secretly out of the country.
Amigos lograron sacarlo del país en secreto.
the skipper played the innocent, but smuggled goods were found on his vessel.
El patrón fingió inocencia, pero se encontraron mercancías de contrabando en su embarcación.
A rescue mission was launched amid lurid stories of armed hijackers, alleged boardings, ransom notes and claims that the Russian mafia were forcing the crew to smuggle drugs or guns.
Se lanzó una misión de rescate en medio de historias escandalosas sobre secuestradores armados, supuestos abordajes, notas de rescate y afirmaciones de que la mafia rusa estaba obligando a la tripulación a contrabandear drogas o armas.
They attempted to smuggle drugs across the border.
Intentaron contrabandear drogas a través de la frontera.
The criminal gang was caught trying to smuggle weapons into the country.
La banda criminal fue atrapada intentando introducir armas en el país.
He was arrested for attempting to smuggle rare artifacts out of the museum.
Fue arrestado por intentar sacar artefactos raros del museo a escondidas.
The smugglers used a hidden compartment in the truck to smuggle illegal immigrants into the country.
Los contrabandistas usaron un compartimento oculto en el camión para introducir inmigrantes ilegales en el país.
The customs officers are always on the lookout for attempts to smuggle contraband.
Los agentes de aduanas siempre están atentos a los intentos de contrabandear mercancías.
She managed to smuggle a small knife past security and into the concert.
Logró pasar un cuchillo pequeño por seguridad e introducirlo en el concierto.
The prisoner tried to smuggle a message to his accomplices using secret codes.
El prisionero intentó pasar un mensaje a sus cómplices usando códigos secretos.
The organization was involved in a scheme to smuggle endangered species out of the country.
La organización estuvo involucrada en un plan para sacar especies en peligro de extinción del país.
The authorities have increased security measures to prevent attempts to smuggle illegal goods.
Las autoridades han aumentado las medidas de seguridad para prevenir los intentos de contrabandear mercancías ilegales.
She was caught trying to smuggle a phone into the prison for her boyfriend.
La atraparon intentando introducir un teléfono en la prisión para su novio.
Strictly speaking, this is now smuggling.
Hablando estrictamente, esto ahora es contrabando.
Fuente: Bloomberg BusinessweekCustoms officials uncovered a plot to smuggle weapons into the country.
Funcionarios de aduanas descubrieron un plan para contrabandear armas al país.
Fuente: Four-level vocabulary frequency weekly plan" What does it matter if we're smuggling Dark stuff OUT? "
"? A qué importa si estamos contrabandizando cosas oscuras PARA FUERA?"
Fuente: Harry Potter and the Half-Blood PrinceSuspected migrant smugglers are about to make a drop.
Se sospecha que los contrabandistas de migrantes están a punto de hacer una entrega.
Fuente: CNN 10 Student English of the MonthValdez said people have been smuggling Cuban cigars into the United States for years.
Valdez dijo que la gente ha estado contrabandendo puros cubanos a los Estados Unidos durante años.
Fuente: VOA Standard December 2014 CollectionTimber is smuggled out of Cambodia in boats and trucks.
La madera se contrabandea de Camboya en barcos y camiones.
Fuente: The Economist - InternationalMilitants, drugs, money, and supplies can easily be smuggled into Afghanistan by way of Pakistan.
Los militantes, las drogas, el dinero y los suministros pueden ser fácilmente contrabandeados a Afganistán a través de Pakistán.
Fuente: Realm of LegendsHe was going to admit that he had smuggled me from Azkaban.
Iba a admitir que me había contrabandizado desde Azkaban.
Fuente: Harry Potter and the Goblet of FireAll right, I've smuggled myself in as a spectator.
Bien, me he infiltrado como espectador.
Fuente: Yale University Open Course: Death (Audio Version)Seems the suspected smuggler on a jet ski turned back.
Parece que el sospechoso contrabandista en un jet ski dio marcha atrás.
Fuente: CNN 10 Student English of the MonthExplora el vocabulario más buscado
¿Quieres aprender vocabulario de manera más eficiente? ¡Descarga la aplicación DictoGo y disfruta de más funciones para memorizar y repasar vocabulario!
Descarga DictoGo ahora