hosting soirées
organizar cenas
attending soirées
asistir a cenas
elegant soirées
cenas elegantes
parisian soirées
cenas parisinas
after evening soirées
después de las cenas de la noche
loved soirées
cenas amadas
organize soirées
organizar cenas
grand soirées
cenas grandiosas
their soirées
sus cenas
private soirées
cenas privadas
she regularly hosted elegant soirées at her parisian apartment.
Ella organizaba regularmente elegantes reuniones en su apartamento parisino.
the gallery owner's soirées were renowned for their lively atmosphere.
Las reuniones de la galerista eran famosas por su animada atmósfera.
we attended a delightful series of summer soirées by the pool.
Asistimos a una encantadora serie de reuniones de verano junto a la piscina.
the film producer's soirées often attracted influential figures from hollywood.
Las reuniones del productor de cine a menudo atraían a figuras influyentes de Hollywood.
the museum held exclusive soirées to showcase new acquisitions.
El museo organizó reuniones exclusivas para mostrar nuevas adquisiciones.
the charity organized fundraising soirées to support their cause.
La organización benéfica organizó reuniones de recaudación de fondos para apoyar su causa.
the artist's soirées were known for their intimate and creative ambiance.
Las reuniones del artista eran conocidas por su ambiente íntimo y creativo.
they planned lavish soirées with gourmet food and live music.
Planearon lujosas reuniones con comida gourmet y música en vivo.
the hotel frequently hosts themed soirées for its guests.
El hotel frecuentemente organiza reuniones temáticas para sus huéspedes.
the couple's weekend soirées became a highlight of the social season.
Las reuniones de fin de semana de la pareja se convirtieron en un punto culminante de la temporada social.
the gallery's annual winter soirées are a must-attend event.
Las reuniones de invierno anuales de la galería son un evento de asistencia obligada.
hosting soirées
organizar cenas
attending soirées
asistir a cenas
elegant soirées
cenas elegantes
parisian soirées
cenas parisinas
after evening soirées
después de las cenas de la noche
loved soirées
cenas amadas
organize soirées
organizar cenas
grand soirées
cenas grandiosas
their soirées
sus cenas
private soirées
cenas privadas
she regularly hosted elegant soirées at her parisian apartment.
Ella organizaba regularmente elegantes reuniones en su apartamento parisino.
the gallery owner's soirées were renowned for their lively atmosphere.
Las reuniones de la galerista eran famosas por su animada atmósfera.
we attended a delightful series of summer soirées by the pool.
Asistimos a una encantadora serie de reuniones de verano junto a la piscina.
the film producer's soirées often attracted influential figures from hollywood.
Las reuniones del productor de cine a menudo atraían a figuras influyentes de Hollywood.
the museum held exclusive soirées to showcase new acquisitions.
El museo organizó reuniones exclusivas para mostrar nuevas adquisiciones.
the charity organized fundraising soirées to support their cause.
La organización benéfica organizó reuniones de recaudación de fondos para apoyar su causa.
the artist's soirées were known for their intimate and creative ambiance.
Las reuniones del artista eran conocidas por su ambiente íntimo y creativo.
they planned lavish soirées with gourmet food and live music.
Planearon lujosas reuniones con comida gourmet y música en vivo.
the hotel frequently hosts themed soirées for its guests.
El hotel frecuentemente organiza reuniones temáticas para sus huéspedes.
the couple's weekend soirées became a highlight of the social season.
Las reuniones de fin de semana de la pareja se convirtieron en un punto culminante de la temporada social.
the gallery's annual winter soirées are a must-attend event.
Las reuniones de invierno anuales de la galería son un evento de asistencia obligada.
Explora el vocabulario más buscado
¿Quieres aprender vocabulario de manera más eficiente? ¡Descarga la aplicación DictoGo y disfruta de más funciones para memorizar y repasar vocabulario!
Descarga DictoGo ahora