sure thing, i'll help you with that project this weekend.
Claro, te ayudaré con ese proyecto este fin de semana.
a: can you finish this report by tomorrow? b: sure thing!
A: ¿Puedes terminar este informe mañana? B: ¡Claro!
sure thing, i'd be happy to meet you for lunch.
Claro, estaría encantado de almorzar contigo.
sure thing, let me check if that appointment is available.
Claro, permíteme comprobar si esa cita está disponible.
you can count on him - he'll do a sure thing job.
Puedes contar con él, hará un trabajo seguro.
a: will you be at the party tonight? b: sure thing!
A: ¿Estarás en la fiesta esta noche? B: ¡Claro!
sure thing, i'll make sure to bring the documents.
Claro, me aseguraré de traer los documentos.
it's a sure thing that she'll win the election.
Es seguro que ella ganará la elección.
sure thing, i'll cover for you during your break.
Claro, me encargaré de cubrirte durante tu descanso.
a: can you recommend a good restaurant? b: sure thing, try the italian place downtown.
A: ¿Puedes recomendarme un buen restaurante? B: ¡Claro, prueba el lugar italiano del centro.
it's a sure thing that our team will win this game.
Es seguro que nuestro equipo ganará este partido.
sure thing, i can pick up some groceries on my way home.
Claro, puedo recoger algunos artículos de la compra en mi camino a casa.
he's a sure thing for the lead role in the play.
Él es una apuesta segura para el papel principal en la obra.
sure thing, i can meet you at three o'clock.
Claro, puedo encontrarme contigo a las tres en punto.
that investment is a sure thing - you'll make money for sure.
Ese inversión es una apuesta segura, ¡seguro que ganarás dinero!
sure thing, i'll help you with that project this weekend.
Claro, te ayudaré con ese proyecto este fin de semana.
a: can you finish this report by tomorrow? b: sure thing!
A: ¿Puedes terminar este informe mañana? B: ¡Claro!
sure thing, i'd be happy to meet you for lunch.
Claro, estaría encantado de almorzar contigo.
sure thing, let me check if that appointment is available.
Claro, permíteme comprobar si esa cita está disponible.
you can count on him - he'll do a sure thing job.
Puedes contar con él, hará un trabajo seguro.
a: will you be at the party tonight? b: sure thing!
A: ¿Estarás en la fiesta esta noche? B: ¡Claro!
sure thing, i'll make sure to bring the documents.
Claro, me aseguraré de traer los documentos.
it's a sure thing that she'll win the election.
Es seguro que ella ganará la elección.
sure thing, i'll cover for you during your break.
Claro, me encargaré de cubrirte durante tu descanso.
a: can you recommend a good restaurant? b: sure thing, try the italian place downtown.
A: ¿Puedes recomendarme un buen restaurante? B: ¡Claro, prueba el lugar italiano del centro.
it's a sure thing that our team will win this game.
Es seguro que nuestro equipo ganará este partido.
sure thing, i can pick up some groceries on my way home.
Claro, puedo recoger algunos artículos de la compra en mi camino a casa.
he's a sure thing for the lead role in the play.
Él es una apuesta segura para el papel principal en la obra.
sure thing, i can meet you at three o'clock.
Claro, puedo encontrarme contigo a las tres en punto.
that investment is a sure thing - you'll make money for sure.
Ese inversión es una apuesta segura, ¡seguro que ganarás dinero!
Explora el vocabulario más buscado
¿Quieres aprender vocabulario de manera más eficiente? ¡Descarga la aplicación DictoGo y disfruta de más funciones para memorizar y repasar vocabulario!
Descarga DictoGo ahora