uncoiled spring
resorte desenrollado
uncoiled snake
serpentina desenrollada
uncoiled wire
alambre desenrollado
uncoiled rope
cuerda desenrollada
uncoiled hose
manguera desenrollada
uncoiled cable
cable desenrollado
uncoiled ribbon
lazo desenrollado
uncoiled thread
hilo desenrollado
uncoiled chain
cadena desenrollada
uncoiled garden hose
manguera de jardín desenrollada
the snake uncoiled slowly from its resting spot.
La serpiente se desenrolló lentamente desde su lugar de descanso.
as the vine uncoiled, it revealed beautiful flowers.
Cuando la enredadera se desenrolló, reveló hermosas flores.
the spring uncoiled with a satisfying snap.
El resorte se desenrolló con un satisfactorio chasquido.
he uncoiled the rope to start his climbing adventure.
Desenroscó la cuerda para comenzar su aventura de escalada.
the artist uncoiled the wire to create a sculpture.
El artista desenroscó el cable para crear una escultura.
the story uncoiled layer by layer, revealing the truth.
La historia se desenrolló capa por capa, revelando la verdad.
with a gentle tug, the cable uncoiled easily.
Con un tirón suave, el cable se desenroscó fácilmente.
as the film uncoiled, the audience was captivated.
Mientras la película se desenrollaba, el público quedó cautivado.
the dancer uncoiled like a ribbon in the wind.
La bailarina se desenrolló como un listón en el viento.
the tension in the wire uncoiled, restoring its shape.
La tensión en el cable se desenroscó, restaurando su forma.
uncoiled spring
resorte desenrollado
uncoiled snake
serpentina desenrollada
uncoiled wire
alambre desenrollado
uncoiled rope
cuerda desenrollada
uncoiled hose
manguera desenrollada
uncoiled cable
cable desenrollado
uncoiled ribbon
lazo desenrollado
uncoiled thread
hilo desenrollado
uncoiled chain
cadena desenrollada
uncoiled garden hose
manguera de jardín desenrollada
the snake uncoiled slowly from its resting spot.
La serpiente se desenrolló lentamente desde su lugar de descanso.
as the vine uncoiled, it revealed beautiful flowers.
Cuando la enredadera se desenrolló, reveló hermosas flores.
the spring uncoiled with a satisfying snap.
El resorte se desenrolló con un satisfactorio chasquido.
he uncoiled the rope to start his climbing adventure.
Desenroscó la cuerda para comenzar su aventura de escalada.
the artist uncoiled the wire to create a sculpture.
El artista desenroscó el cable para crear una escultura.
the story uncoiled layer by layer, revealing the truth.
La historia se desenrolló capa por capa, revelando la verdad.
with a gentle tug, the cable uncoiled easily.
Con un tirón suave, el cable se desenroscó fácilmente.
as the film uncoiled, the audience was captivated.
Mientras la película se desenrollaba, el público quedó cautivado.
the dancer uncoiled like a ribbon in the wind.
La bailarina se desenrolló como un listón en el viento.
the tension in the wire uncoiled, restoring its shape.
La tensión en el cable se desenroscó, restaurando su forma.
Explora el vocabulario más buscado
¿Quieres aprender vocabulario de manera más eficiente? ¡Descarga la aplicación DictoGo y disfruta de más funciones para memorizar y repasar vocabulario!
Descarga DictoGo ahora