unfamiliarly quiet
inusual y silencioso
feeling unfamiliarly
sintiéndose inusual
unfamiliarly present
presente de forma inusual
unfamiliarly familiar
inusual y familiar
acting unfamiliarly
actuando de forma inusual
sounded unfamiliarly
sonaba de forma inusual
looked unfamiliarly
se veía de forma inusual
unfamiliarly alone
inusual y solo
unfamiliarly cold
inusual y frío
unfamiliarly dark
inusual y oscuro
he felt uncomfortably warm, moving unfamiliarly through the crowded marketplace.
Él se sintió incómodamente caliente, moviéndose de manera desconocida entre el mercado lleno de gente.
the new software interface looked uncomfortably complex, operating unfamiliarly for the experienced user.
La nueva interfaz de software parecía incómodamente compleja, operando de manera desconocida para el usuario experimentado.
she spoke unfamiliarly of the project's details, revealing a lack of prior involvement.
Ella habló de manera desconocida sobre los detalles del proyecto, revelando una falta de participación previa.
the landscape appeared unfamiliarly barren after the long drought, a stark contrast to its usual lushness.
El paisaje parecía extrañamente árido después de la larga sequía, un marcado contraste con su exuberancia habitual.
he navigated the city streets unfamiliarly, relying on his phone's gps for guidance.
Él navegó por las calles de la ciudad de manera desconocida, confiando en el gps de su teléfono para que lo guiara.
the antique clock ticked unfamiliarly in the silent room, a constant reminder of the past.
El reloj antiguo marcaba el tiempo de manera desconocida en la silenciosa habitación, un constante recordatorio del pasado.
the child stared unfamiliarly at the unfamiliar animal, wide-eyed with curiosity.
El niño miró con curiosidad al animal desconocido, con los ojos muy abiertos.
he performed the task unfamiliarly, struggling to remember the proper procedure.
Él realizó la tarea de manera desconocida, luchando por recordar el procedimiento adecuado.
the music sounded unfamiliarly discordant, a jarring contrast to the usual melody.
La música sonaba de manera extrañamente disonante, un contraste discordante con la melodía habitual.
she felt uncomfortably exposed, moving unfamiliarly through the unfamiliar crowd.
Ella se sintió incómodamente expuesta, moviéndose de manera desconocida entre la multitud desconocida.
the new manager approached the team unfamiliarly, attempting to establish a rapport.
El nuevo gerente se acercó al equipo de manera desconocida, tratando de establecer una buena relación.
unfamiliarly quiet
inusual y silencioso
feeling unfamiliarly
sintiéndose inusual
unfamiliarly present
presente de forma inusual
unfamiliarly familiar
inusual y familiar
acting unfamiliarly
actuando de forma inusual
sounded unfamiliarly
sonaba de forma inusual
looked unfamiliarly
se veía de forma inusual
unfamiliarly alone
inusual y solo
unfamiliarly cold
inusual y frío
unfamiliarly dark
inusual y oscuro
he felt uncomfortably warm, moving unfamiliarly through the crowded marketplace.
Él se sintió incómodamente caliente, moviéndose de manera desconocida entre el mercado lleno de gente.
the new software interface looked uncomfortably complex, operating unfamiliarly for the experienced user.
La nueva interfaz de software parecía incómodamente compleja, operando de manera desconocida para el usuario experimentado.
she spoke unfamiliarly of the project's details, revealing a lack of prior involvement.
Ella habló de manera desconocida sobre los detalles del proyecto, revelando una falta de participación previa.
the landscape appeared unfamiliarly barren after the long drought, a stark contrast to its usual lushness.
El paisaje parecía extrañamente árido después de la larga sequía, un marcado contraste con su exuberancia habitual.
he navigated the city streets unfamiliarly, relying on his phone's gps for guidance.
Él navegó por las calles de la ciudad de manera desconocida, confiando en el gps de su teléfono para que lo guiara.
the antique clock ticked unfamiliarly in the silent room, a constant reminder of the past.
El reloj antiguo marcaba el tiempo de manera desconocida en la silenciosa habitación, un constante recordatorio del pasado.
the child stared unfamiliarly at the unfamiliar animal, wide-eyed with curiosity.
El niño miró con curiosidad al animal desconocido, con los ojos muy abiertos.
he performed the task unfamiliarly, struggling to remember the proper procedure.
Él realizó la tarea de manera desconocida, luchando por recordar el procedimiento adecuado.
the music sounded unfamiliarly discordant, a jarring contrast to the usual melody.
La música sonaba de manera extrañamente disonante, un contraste discordante con la melodía habitual.
she felt uncomfortably exposed, moving unfamiliarly through the unfamiliar crowd.
Ella se sintió incómodamente expuesta, moviéndose de manera desconocida entre la multitud desconocida.
the new manager approached the team unfamiliarly, attempting to establish a rapport.
El nuevo gerente se acercó al equipo de manera desconocida, tratando de establecer una buena relación.
Explora el vocabulario más buscado
¿Quieres aprender vocabulario de manera más eficiente? ¡Descarga la aplicación DictoGo y disfruta de más funciones para memorizar y repasar vocabulario!
Descarga DictoGo ahora