unprovoking silence
silencio poco provocativo
unprovokingly quiet
tranquilamente sin provocar
unprovokingly calm
tranquilamente calmado
the unprovoking nature of the question made it easy to answer.
La naturaleza poco provocativa de la pregunta facilitó responderla.
his unprovoking demeanor helped diffuse the tense situation.
Su actitud poco provocativa ayudó a aliviar la tensa situación.
the unprovoking comments were a welcome change from the usual arguments.
Los comentarios poco provocativos fueron un cambio bienvenido de los argumentos habituales.
she presented an unprovoking case, relying on facts and logic.
Presentó un caso poco provocativo, basándose en hechos y lógica.
the unprovoking design of the interface made it user-friendly.
El diseño poco provocativo de la interfaz la hizo fácil de usar.
we sought an unprovoking approach to resolve the conflict peacefully.
Buscamos un enfoque poco provocativo para resolver el conflicto pacíficamente.
the unprovoking evidence supported his alibi without raising suspicion.
La evidencia poco provocativa respaldó su coartada sin levantar sospechas.
it was an unprovoking suggestion, though perhaps a bit bland.
Fue una sugerencia poco provocativa, aunque quizás un poco insípida.
the unprovoking tone of the email prevented a misunderstanding.
El tono poco provocativo del correo electrónico evitó un malentendido.
he gave an unprovoking speech, avoiding controversial topics.
Dio un discurso poco provocativo, evitando temas controvertidos.
the unprovoking landscape offered a sense of calm and tranquility.
El paisaje poco provocativo ofrecía una sensación de calma y tranquilidad.
unprovoking silence
silencio poco provocativo
unprovokingly quiet
tranquilamente sin provocar
unprovokingly calm
tranquilamente calmado
the unprovoking nature of the question made it easy to answer.
La naturaleza poco provocativa de la pregunta facilitó responderla.
his unprovoking demeanor helped diffuse the tense situation.
Su actitud poco provocativa ayudó a aliviar la tensa situación.
the unprovoking comments were a welcome change from the usual arguments.
Los comentarios poco provocativos fueron un cambio bienvenido de los argumentos habituales.
she presented an unprovoking case, relying on facts and logic.
Presentó un caso poco provocativo, basándose en hechos y lógica.
the unprovoking design of the interface made it user-friendly.
El diseño poco provocativo de la interfaz la hizo fácil de usar.
we sought an unprovoking approach to resolve the conflict peacefully.
Buscamos un enfoque poco provocativo para resolver el conflicto pacíficamente.
the unprovoking evidence supported his alibi without raising suspicion.
La evidencia poco provocativa respaldó su coartada sin levantar sospechas.
it was an unprovoking suggestion, though perhaps a bit bland.
Fue una sugerencia poco provocativa, aunque quizás un poco insípida.
the unprovoking tone of the email prevented a misunderstanding.
El tono poco provocativo del correo electrónico evitó un malentendido.
he gave an unprovoking speech, avoiding controversial topics.
Dio un discurso poco provocativo, evitando temas controvertidos.
the unprovoking landscape offered a sense of calm and tranquility.
El paisaje poco provocativo ofrecía una sensación de calma y tranquilidad.
Explora el vocabulario más buscado
¿Quieres aprender vocabulario de manera más eficiente? ¡Descarga la aplicación DictoGo y disfruta de más funciones para memorizar y repasar vocabulario!
Descarga DictoGo ahora