upend a table
volcar una mesa
upend a situation
voltear una situación
upend an oblong box.
voltear una caja oblonga.
she upended a can of soup over the portions.
Ella volcó una lata de sopa sobre las porciones.
He upended his opponent.
Él derrocó a su oponente.
At the same time, upender machine"s key parts such as linear rolling guide are all designed and analysed for reliability and optimization in the paper.
Al mismo tiempo, las partes clave de la máquina upender, como la guía lineal, están diseñadas y analizadas para la fiabilidad y la optimización en el artículo.
This article has described the working principle,the structure and the main performance of the stocker and upender used for the urban garbage treatment system.
Este artículo ha descrito el principio de funcionamiento, la estructura y el rendimiento principal del estocador y el volteador utilizados para el sistema de tratamiento de basura urbana.
The strong winds upended the trees in the park.
Los fuertes vientos derribaron los árboles en el parque.
The unexpected news upended their plans for the weekend.
La noticia inesperada trastocó sus planes para el fin de semana.
The new manager upended the company's traditional way of doing business.
El nuevo gerente trastocó la forma tradicional de hacer negocios de la empresa.
The earthquake upended buildings and caused widespread destruction.
El terremoto derribó edificios y causó una destrucción generalizada.
The discovery of a new species upended the scientific community's understanding of evolution.
El descubrimiento de una nueva especie trastocó la comprensión de la evolución por parte de la comunidad científica.
The sudden resignation of the CEO upended the company's stability.
La repentina renuncia del CEO trastocó la estabilidad de la empresa.
The controversial decision upended the political landscape of the country.
La decisión controvertida trastocó el panorama político del país.
The young entrepreneur upended the industry with her innovative ideas.
La joven emprendedora trastocó la industria con sus ideas innovadoras.
The unexpected twist in the plot upended the audience's expectations.
El giro inesperado en la trama trastocó las expectativas del público.
The merger of the two companies upended the market dynamics.
La fusión de las dos empresas trastocó la dinámica del mercado.
upend a table
volcar una mesa
upend a situation
voltear una situación
upend an oblong box.
voltear una caja oblonga.
she upended a can of soup over the portions.
Ella volcó una lata de sopa sobre las porciones.
He upended his opponent.
Él derrocó a su oponente.
At the same time, upender machine"s key parts such as linear rolling guide are all designed and analysed for reliability and optimization in the paper.
Al mismo tiempo, las partes clave de la máquina upender, como la guía lineal, están diseñadas y analizadas para la fiabilidad y la optimización en el artículo.
This article has described the working principle,the structure and the main performance of the stocker and upender used for the urban garbage treatment system.
Este artículo ha descrito el principio de funcionamiento, la estructura y el rendimiento principal del estocador y el volteador utilizados para el sistema de tratamiento de basura urbana.
The strong winds upended the trees in the park.
Los fuertes vientos derribaron los árboles en el parque.
The unexpected news upended their plans for the weekend.
La noticia inesperada trastocó sus planes para el fin de semana.
The new manager upended the company's traditional way of doing business.
El nuevo gerente trastocó la forma tradicional de hacer negocios de la empresa.
The earthquake upended buildings and caused widespread destruction.
El terremoto derribó edificios y causó una destrucción generalizada.
The discovery of a new species upended the scientific community's understanding of evolution.
El descubrimiento de una nueva especie trastocó la comprensión de la evolución por parte de la comunidad científica.
The sudden resignation of the CEO upended the company's stability.
La repentina renuncia del CEO trastocó la estabilidad de la empresa.
The controversial decision upended the political landscape of the country.
La decisión controvertida trastocó el panorama político del país.
The young entrepreneur upended the industry with her innovative ideas.
La joven emprendedora trastocó la industria con sus ideas innovadoras.
The unexpected twist in the plot upended the audience's expectations.
El giro inesperado en la trama trastocó las expectativas del público.
The merger of the two companies upended the market dynamics.
La fusión de las dos empresas trastocó la dinámica del mercado.
Explora el vocabulario más buscado
¿Quieres aprender vocabulario de manera más eficiente? ¡Descarga la aplicación DictoGo y disfruta de más funciones para memorizar y repasar vocabulario!
Descarga DictoGo ahora