water-stressed regions
regiones con estrés hídrico
becoming water-stressed
convirtiéndose en regiones con estrés hídrico
water-stressed areas
áreas con estrés hídrico
highly water-stressed
con un alto estrés hídrico
water-stressed communities
comunidades con estrés hídrico
water-stressed land
tierra con estrés hídrico
severely water-stressed
con estrés hídrico severo
water-stressed world
mundo con estrés hídrico
water-stressed future
futuro con estrés hídrico
water-stressed soils
suelos con estrés hídrico
many regions are now water-stressed due to climate change and population growth.
Muchas regiones están ahora sometidas a estrés hídrico debido al cambio climático y al crecimiento de la población.
the water-stressed agricultural sector relies on efficient irrigation techniques.
El sector agrícola sometido a estrés hídrico depende de técnicas de riego eficientes.
water-stressed communities often face challenges in accessing clean drinking water.
Las comunidades sometidas a estrés hídrico a menudo enfrentan desafíos para acceder a agua potable limpia.
the report highlights the increasing number of water-stressed areas globally.
El informe destaca el creciente número de áreas sometidas a estrés hídrico a nivel mundial.
sustainable water management is crucial in water-stressed environments.
La gestión sostenible del agua es crucial en entornos sometidos a estrés hídrico.
the water-stressed landscape showed signs of desertification and drought.
El paisaje sometido a estrés hídrico mostraba signos de desertificación y sequía.
addressing water-stressed conditions requires a multi-faceted approach.
Abordar las condiciones de estrés hídrico requiere un enfoque multifacético.
the city implemented new policies to mitigate water-stressed conditions.
La ciudad implementó nuevas políticas para mitigar las condiciones de estrés hídrico.
water-stressed ecosystems are vulnerable to further environmental degradation.
Los ecosistemas sometidos a estrés hídrico son vulnerables a una mayor degradación ambiental.
the study examined the impact of water-stressed conditions on public health.
El estudio examinó el impacto de las condiciones de estrés hídrico en la salud pública.
farmers in water-stressed areas are adopting drought-resistant crops.
Los agricultores en áreas sometidas a estrés hídrico están adoptando cultivos resistentes a la sequía.
water-stressed regions
regiones con estrés hídrico
becoming water-stressed
convirtiéndose en regiones con estrés hídrico
water-stressed areas
áreas con estrés hídrico
highly water-stressed
con un alto estrés hídrico
water-stressed communities
comunidades con estrés hídrico
water-stressed land
tierra con estrés hídrico
severely water-stressed
con estrés hídrico severo
water-stressed world
mundo con estrés hídrico
water-stressed future
futuro con estrés hídrico
water-stressed soils
suelos con estrés hídrico
many regions are now water-stressed due to climate change and population growth.
Muchas regiones están ahora sometidas a estrés hídrico debido al cambio climático y al crecimiento de la población.
the water-stressed agricultural sector relies on efficient irrigation techniques.
El sector agrícola sometido a estrés hídrico depende de técnicas de riego eficientes.
water-stressed communities often face challenges in accessing clean drinking water.
Las comunidades sometidas a estrés hídrico a menudo enfrentan desafíos para acceder a agua potable limpia.
the report highlights the increasing number of water-stressed areas globally.
El informe destaca el creciente número de áreas sometidas a estrés hídrico a nivel mundial.
sustainable water management is crucial in water-stressed environments.
La gestión sostenible del agua es crucial en entornos sometidos a estrés hídrico.
the water-stressed landscape showed signs of desertification and drought.
El paisaje sometido a estrés hídrico mostraba signos de desertificación y sequía.
addressing water-stressed conditions requires a multi-faceted approach.
Abordar las condiciones de estrés hídrico requiere un enfoque multifacético.
the city implemented new policies to mitigate water-stressed conditions.
La ciudad implementó nuevas políticas para mitigar las condiciones de estrés hídrico.
water-stressed ecosystems are vulnerable to further environmental degradation.
Los ecosistemas sometidos a estrés hídrico son vulnerables a una mayor degradación ambiental.
the study examined the impact of water-stressed conditions on public health.
El estudio examinó el impacto de las condiciones de estrés hídrico en la salud pública.
farmers in water-stressed areas are adopting drought-resistant crops.
Los agricultores en áreas sometidas a estrés hídrico están adoptando cultivos resistentes a la sequía.
Explora el vocabulario más buscado
¿Quieres aprender vocabulario de manera más eficiente? ¡Descarga la aplicación DictoGo y disfruta de más funciones para memorizar y repasar vocabulario!
Descarga DictoGo ahora