| Plural | weirdos |
He's always been a bit of a weirdo.
Siempre ha sido un poco raro.
Don't be such a weirdo, just be yourself.
No seas tan raro, simplemente sé tú mismo.
She's a total weirdo when it comes to fashion.
Es una rara total cuando se trata de moda.
I think he might be a weirdo, but he's harmless.
Creo que podría ser un poco raro, pero es inofensivo.
Being a weirdo is not a bad thing, embrace your uniqueness.
Ser raro no es algo malo, abraza tu singularidad.
I don't mind being friends with a weirdo like him.
No me importa ser amigo de un tipo raro como él.
Sometimes being a weirdo can make life more interesting.
A veces, ser raro puede hacer la vida más interesante.
She's a bit of a weirdo, but in a good way.
Es un poco rara, pero en el buen sentido.
People often label him as a weirdo because he's different.
La gente a menudo lo etiqueta como un raro porque es diferente.
Don't judge someone just because they seem like a weirdo.
No juzgues a alguien solo porque parezca un raro.
By who? - Seriously, who is this weirdo?
¿Por quién? - ¿En serio, quién es este bicho raro?
Fuente: Out of Control Season 3He's being a little weirdo! Please don't judge me!
¡Está siendo un poco bicho raro! Por favor, no me juzgues.
Fuente: Modern Family - Season 05You know, you really are a weirdo. Sweet!
Sabes, realmente eres un bicho raro. ¡Qué bien!
Fuente: Lost Girl Season 3Don't waste your brain on those weirdos, Unity.
No gastes tu cerebro en esos bichos raros, Unity.
Fuente: Rick and Morty Season 2 (Bilingual)How did you even get in, you weirdo? Yeah, really?
¿Cómo siquiera entraste, tú bicho raro? ¿Sí, en serio?
Fuente: The Big Bang Theory Season 6By being my girlfriend, she's saying you're a weirdo, too.
Siendo mi novia, ella dice que tú también eres un bicho raro.
Fuente: The Big Bang Theory Season 10Why would our guy be a weirdo? -Because that's just your taste.
¿Por qué nuestro tipo sería un bicho raro? -Porque ese es solo tu gusto.
Fuente: Friends Season 6We just want to know why you called Tom a weirdo back at the house.
Solo queremos saber por qué llamaste a Tom un bicho raro de vuelta en casa.
Fuente: Modern Family - Season 08There is no way we're gonna get the weirdo in there without anyone noticing.
No hay manera de que metamos al bicho raro allí sin que nadie se dé cuenta.
Fuente: Stranger Things Season 1Stay away from him, he looks like a weirdo.
Aléjate de él, parece un bicho raro.
Fuente: "Leon: The Professional" Original SoundtrackHe's always been a bit of a weirdo.
Siempre ha sido un poco raro.
Don't be such a weirdo, just be yourself.
No seas tan raro, simplemente sé tú mismo.
She's a total weirdo when it comes to fashion.
Es una rara total cuando se trata de moda.
I think he might be a weirdo, but he's harmless.
Creo que podría ser un poco raro, pero es inofensivo.
Being a weirdo is not a bad thing, embrace your uniqueness.
Ser raro no es algo malo, abraza tu singularidad.
I don't mind being friends with a weirdo like him.
No me importa ser amigo de un tipo raro como él.
Sometimes being a weirdo can make life more interesting.
A veces, ser raro puede hacer la vida más interesante.
She's a bit of a weirdo, but in a good way.
Es un poco rara, pero en el buen sentido.
People often label him as a weirdo because he's different.
La gente a menudo lo etiqueta como un raro porque es diferente.
Don't judge someone just because they seem like a weirdo.
No juzgues a alguien solo porque parezca un raro.
By who? - Seriously, who is this weirdo?
¿Por quién? - ¿En serio, quién es este bicho raro?
Fuente: Out of Control Season 3He's being a little weirdo! Please don't judge me!
¡Está siendo un poco bicho raro! Por favor, no me juzgues.
Fuente: Modern Family - Season 05You know, you really are a weirdo. Sweet!
Sabes, realmente eres un bicho raro. ¡Qué bien!
Fuente: Lost Girl Season 3Don't waste your brain on those weirdos, Unity.
No gastes tu cerebro en esos bichos raros, Unity.
Fuente: Rick and Morty Season 2 (Bilingual)How did you even get in, you weirdo? Yeah, really?
¿Cómo siquiera entraste, tú bicho raro? ¿Sí, en serio?
Fuente: The Big Bang Theory Season 6By being my girlfriend, she's saying you're a weirdo, too.
Siendo mi novia, ella dice que tú también eres un bicho raro.
Fuente: The Big Bang Theory Season 10Why would our guy be a weirdo? -Because that's just your taste.
¿Por qué nuestro tipo sería un bicho raro? -Porque ese es solo tu gusto.
Fuente: Friends Season 6We just want to know why you called Tom a weirdo back at the house.
Solo queremos saber por qué llamaste a Tom un bicho raro de vuelta en casa.
Fuente: Modern Family - Season 08There is no way we're gonna get the weirdo in there without anyone noticing.
No hay manera de que metamos al bicho raro allí sin que nadie se dé cuenta.
Fuente: Stranger Things Season 1Stay away from him, he looks like a weirdo.
Aléjate de él, parece un bicho raro.
Fuente: "Leon: The Professional" Original SoundtrackExplora el vocabulario más buscado
¿Quieres aprender vocabulario de manera más eficiente? ¡Descarga la aplicación DictoGo y disfruta de más funciones para memorizar y repasar vocabulario!
Descarga DictoGo ahora