whirlpool
remolino
whirl around
dar vueltas
whirlwind
remolino
in a whirl
en un remolino
a whirling fog of dust.
una niebla arremolinada de polvo.
the album is an orgasmic whirl of techno soundscapes.
el álbum es un torbellino orgásmico de paisajes sonoros de techno.
We whirled about the room.
Giramos rápidamente por la habitación.
The car whirled out of sight.
El coche se alejó a toda velocidad.
Her life was a whirl of parties.
Su vida fue un torbellino de fiestas.
My head is whirling with data.
Mi cabeza da vueltas con tantos datos.
whirled the motorcycle around the corner.
Giró la motocicleta alrededor de la esquina.
the next couple of weeks were spent in a whirl of feverish activity.
Las siguientes dos semanas se pasaron en un torbellino de actividad febril.
The wind whirled the dead leaves about.
El viento hizo girar las hojas muertas.
The cart whirled him down the hill.
El carro lo llevó rodando colina abajo.
The dancer whirled across the stage.
La bailarina giró por el escenario.
She whirled around to face him.
Se giró rápidamente para enfrentarlo.
The wind whirled across the steppes.
El viento barrió las estepas.
The wind whirled the leaves into the air.
El viento hizo que las hojas volaran por el aire.
The car whirled off them away.
El coche se alejó de ellos a toda velocidad.
whirlpool
remolino
whirl around
dar vueltas
whirlwind
remolino
in a whirl
en un remolino
a whirling fog of dust.
una niebla arremolinada de polvo.
the album is an orgasmic whirl of techno soundscapes.
el álbum es un torbellino orgásmico de paisajes sonoros de techno.
We whirled about the room.
Giramos rápidamente por la habitación.
The car whirled out of sight.
El coche se alejó a toda velocidad.
Her life was a whirl of parties.
Su vida fue un torbellino de fiestas.
My head is whirling with data.
Mi cabeza da vueltas con tantos datos.
whirled the motorcycle around the corner.
Giró la motocicleta alrededor de la esquina.
the next couple of weeks were spent in a whirl of feverish activity.
Las siguientes dos semanas se pasaron en un torbellino de actividad febril.
The wind whirled the dead leaves about.
El viento hizo girar las hojas muertas.
The cart whirled him down the hill.
El carro lo llevó rodando colina abajo.
The dancer whirled across the stage.
La bailarina giró por el escenario.
She whirled around to face him.
Se giró rápidamente para enfrentarlo.
The wind whirled across the steppes.
El viento barrió las estepas.
The wind whirled the leaves into the air.
El viento hizo que las hojas volaran por el aire.
The car whirled off them away.
El coche se alejó de ellos a toda velocidad.
Explora el vocabulario más buscado
¿Quieres aprender vocabulario de manera más eficiente? ¡Descarga la aplicación DictoGo y disfruta de más funciones para memorizar y repasar vocabulario!
Descarga DictoGo ahora