Okay, the user wants me to translate "all-rounders" into Finnish. Let me think about the correct term here. "All-rounders" typically refers to someone who is skilled in many areas, like a multi-talented person. In Finnish, the term "monipuolinen" comes to mind, which means versatile or multi-faceted. Alternatively, "ympäri vuotta" is a phrase that literally translates to "all year round," but that's more about time rather than skills. Another possibility is "monisäätäjä," but that's more about adjusting multiple settings. Wait, maybe "monipuolinen" is the best fit here. Let me check a dictionary to confirm. Yes, "monipuolinen" is used to describe someone with diverse skills. So the translation should be "monipuoliset."
monipuoliset
Suositut sanat
Tutki usein haettuja sanastoja
Lataa sovellus avataksesi koko sisällön
Haluatko oppia sanastoa tehokkaammin? Lataa DictoGo-sovellus ja nauti uusista sanaston opetus- ja kertausominaisuuksista!