breathed life
hengitti elämää
breathed deeply
hengitti syvään
breathed out
hengitti ulos
breathed in
hengitti sisään
breathed slowly
hengitti hitaasti
breathed softly
hengitti pehmeästi
she breathed a sigh of relief after hearing the good news.
hän hengitti helpotuksesta kuultuaan hyvät uutiset.
he breathed deeply to calm his nerves before the presentation.
hän hengitti syvään rauhoittaakseen hermonsa ennen esitystä.
the baby breathed softly in her mother's arms.
vauva hengitti pehmeästi äitinsä käsissä.
they breathed in the fresh mountain air during their hike.
he hengittivät raikasta vuoristoilmaa vaelluksensa aikana.
he breathed life into the old project with his new ideas.
hän toi uutta elämää vanhaan projektiin uusilla ideoillaan.
as she breathed out, she felt all her worries disappear.
kun hän hengitti ulos, hän tunsi kaikkien huolensa katoavan.
the artist breathed passion into every stroke of the brush.
taiteilija hengitti intohimoa jokaiselle siveltimen vedolle.
he breathed heavily after running the marathon.
hän hengitti raskaasti maratonin juoksun jälkeen.
she breathed in the scent of the blooming flowers.
hän hengitti sisään kukkien tuoksun.
after the argument, he breathed a word of apology.
riidan jälkeen hän hengitti anteeksipyynnön sanan.
breathed life
hengitti elämää
breathed deeply
hengitti syvään
breathed out
hengitti ulos
breathed in
hengitti sisään
breathed slowly
hengitti hitaasti
breathed softly
hengitti pehmeästi
she breathed a sigh of relief after hearing the good news.
hän hengitti helpotuksesta kuultuaan hyvät uutiset.
he breathed deeply to calm his nerves before the presentation.
hän hengitti syvään rauhoittaakseen hermonsa ennen esitystä.
the baby breathed softly in her mother's arms.
vauva hengitti pehmeästi äitinsä käsissä.
they breathed in the fresh mountain air during their hike.
he hengittivät raikasta vuoristoilmaa vaelluksensa aikana.
he breathed life into the old project with his new ideas.
hän toi uutta elämää vanhaan projektiin uusilla ideoillaan.
as she breathed out, she felt all her worries disappear.
kun hän hengitti ulos, hän tunsi kaikkien huolensa katoavan.
the artist breathed passion into every stroke of the brush.
taiteilija hengitti intohimoa jokaiselle siveltimen vedolle.
he breathed heavily after running the marathon.
hän hengitti raskaasti maratonin juoksun jälkeen.
she breathed in the scent of the blooming flowers.
hän hengitti sisään kukkien tuoksun.
after the argument, he breathed a word of apology.
riidan jälkeen hän hengitti anteeksipyynnön sanan.
Tutki usein haettuja sanastoja
Haluatko oppia sanastoa tehokkaammin? Lataa DictoGo-sovellus ja nauti uusista sanaston opetus- ja kertausominaisuuksista!
Lataa DictoGo nyt