Okay, the user wants me to translate "oil-based" into Finnish. Let me check the rules again. The first rule says to translate all content into Finnish. The second rule states that if the content is already in Finnish, leave it as is. The third rule is to provide only the translation without any explanations.
So, "oil-based" in English. I need to make sure I'm translating it correctly. The term "oil-based" would be "ölipohjainen" in Finnish. Let me confirm that. "Öli" is oil, and "pohjainen" means based or founded. Yes, that seems right. I don't think the original content is in Finnish, so I don't need to leave it unchanged. Just translate it. And I should only output the translation without any extra text. Alright, that should be it.
ölipohjainen
Suositut sanat
Tutki usein haettuja sanastoja
Lataa sovellus avataksesi koko sisällön
Haluatko oppia sanastoa tehokkaammin? Lataa DictoGo-sovellus ja nauti uusista sanaston opetus- ja kertausominaisuuksista!