Okay, the user wants me to translate "un-enlisting" into Finnish. Let me check the rules again. The first rule says to translate all content into Finnish. The second rule states that if the content is already in Finnish, leave it as is. The third rule is to provide only the translation without any explanations.
So, the word "un-enlisting" isn't in Finnish. I need to find the correct Finnish translation. "Un-enlisting" is a noun, probably related to the act of not enlisting or the process of being removed from a list. In Finnish, "un-enlisting" could be translated as "poistaminen" which means removal or taking off. Alternatively, "poistaminen" is more commonly used for removal from a list or registration. Let me confirm if there's a more precise term. Maybe "poistaminen" is the right choice here. I'll go with "poistaminen" as the translation.
poistaminen
Suositut sanat
Tutki usein haettuja sanastoja
Lataa sovellus avataksesi koko sisällön
Haluatko oppia sanastoa tehokkaammin? Lataa DictoGo-sovellus ja nauti uusista sanaston opetus- ja kertausominaisuuksista!