| Third Person Singular | abrogates |
| Past Tense | abrogated |
| Past Participle | abrogated |
| Present Participle | abrogating |
| Plural | abrogates |
a proposal to abrogate temporarily the right to strike.
panukala na pansamantalang burahin ang karapatang magwelga.
The president abrogated an old law.
Binura ng pangulo ang isang lumang batas.
7) Abrogate treasonable treaties;
7) Burahin ang mga kasunduang pagtataksil;
This custom was abrogated years ago.
Ang kaugaliang ito ay binura ilang taon na ang nakalipas.
The government decided to abrogate the treaty.
Nagpasya ang gobyerno na burahin ang kasunduan.
The company tried to abrogate the contract.
Sinubukan ng kumpanya na burahin ang kontrata.
It is not easy to abrogate a law.
Hindi madali na burahin ang isang batas.
The landlord cannot abrogate the lease agreement unilaterally.
Hindi maaaring burahin ng nagpapaupa ang kasunduan sa pagpapaupa nang isa-isa.
The new law aims to abrogate outdated regulations.
Nilalayon ng bagong batas na burahin ang mga lumang regulasyon.
The board voted to abrogate the old policy.
Bumoto ang lupon upang burahin ang lumang patakaran.
The court ruled to abrogate the marriage contract.
Nagpasya ang korte na burahin ang kontrata sa kasal.
The company's decision to abrogate the partnership caused controversy.
Ang desisyon ng kumpanya na burahin ang partnership ay nagdulot ng kontrobersya.
The union threatened to strike if the employer tried to abrogate the workers' rights.
Nagbabala ang unyon na magwelga kung susubukan ng employer na burahin ang mga karapatan ng mga manggagawa.
The international agreement includes a provision to abrogate the treaty under certain conditions.
Kabilang sa internasyonal na kasunduan ang probisyon upang burahin ang kasunduan sa ilalim ng ilang mga kondisyon.
The logic would be to abrogate even the most modest of wills.
Ang lohika ay magiging upang burahin kahit ang pinakamababang kalooban.
Pinagmulan: The Economist (Summary)In the meeting, he abolished or abrogated some laws.
Sa pulong, nag-abolish o nagburahin siya ng ilang mga batas.
Pinagmulan: Pan PanIt is the law of nature-no man-made law can abrogate the laws of God.
Ito ang batas ng kalikasan - walang batas na gawa ng tao ang makapagbubura sa mga batas ng Diyos.
Pinagmulan: Son of Mount Tai (Part 2)She reestablished Sunday mass, suspended the use of red armbands, and abrogated the harebrained decrees.
Muling niya itinatag ang misa tuwing Linggo, sinususpinde ang paggamit ng mga pulang braso, at binura ang mga walang kabuluhang utos.
Pinagmulan: One Hundred Years of SolitudeLet him not rashly revive laws that are abrogated by disuse, especially if they have been long forgotten and never wanted.
Huwag niyang buhayin nang padalus-dalos ang mga batas na binura dahil sa hindi paggamit, lalo na kung matagal na silang nakalimutan at hindi kailanman gusto.
Pinagmulan: UtopiaBeing a paid member, Wu thought the site's on-demand service had violated their VIP member service agreement and asked the court to abrogate the on-demand service.
Bilang isang bayad na miyembro, iniisip ni Wu na nilabag ng serbisyo ng site na on-demand ang kanilang kasunduan sa serbisyo ng miyembro ng VIP at hiniling sa korte na burahin ang serbisyo ng on-demand.
Pinagmulan: Intermediate English short passageThe male pursues, the female yields — this is the law of nature; and it does not appear to be suspended or abrogated in favour of woman.
Ang lalaki ang humahabol, ang babae ang sumusuko - ito ang batas ng kalikasan; at hindi ito tila sinususpinde o binubura para sa kababaihan.
Pinagmulan: Defending Feminism (Part 1)a proposal to abrogate temporarily the right to strike.
panukala na pansamantalang burahin ang karapatang magwelga.
The president abrogated an old law.
Binura ng pangulo ang isang lumang batas.
7) Abrogate treasonable treaties;
7) Burahin ang mga kasunduang pagtataksil;
This custom was abrogated years ago.
Ang kaugaliang ito ay binura ilang taon na ang nakalipas.
The government decided to abrogate the treaty.
Nagpasya ang gobyerno na burahin ang kasunduan.
The company tried to abrogate the contract.
Sinubukan ng kumpanya na burahin ang kontrata.
It is not easy to abrogate a law.
Hindi madali na burahin ang isang batas.
The landlord cannot abrogate the lease agreement unilaterally.
Hindi maaaring burahin ng nagpapaupa ang kasunduan sa pagpapaupa nang isa-isa.
The new law aims to abrogate outdated regulations.
Nilalayon ng bagong batas na burahin ang mga lumang regulasyon.
The board voted to abrogate the old policy.
Bumoto ang lupon upang burahin ang lumang patakaran.
The court ruled to abrogate the marriage contract.
Nagpasya ang korte na burahin ang kontrata sa kasal.
The company's decision to abrogate the partnership caused controversy.
Ang desisyon ng kumpanya na burahin ang partnership ay nagdulot ng kontrobersya.
The union threatened to strike if the employer tried to abrogate the workers' rights.
Nagbabala ang unyon na magwelga kung susubukan ng employer na burahin ang mga karapatan ng mga manggagawa.
The international agreement includes a provision to abrogate the treaty under certain conditions.
Kabilang sa internasyonal na kasunduan ang probisyon upang burahin ang kasunduan sa ilalim ng ilang mga kondisyon.
The logic would be to abrogate even the most modest of wills.
Ang lohika ay magiging upang burahin kahit ang pinakamababang kalooban.
Pinagmulan: The Economist (Summary)In the meeting, he abolished or abrogated some laws.
Sa pulong, nag-abolish o nagburahin siya ng ilang mga batas.
Pinagmulan: Pan PanIt is the law of nature-no man-made law can abrogate the laws of God.
Ito ang batas ng kalikasan - walang batas na gawa ng tao ang makapagbubura sa mga batas ng Diyos.
Pinagmulan: Son of Mount Tai (Part 2)She reestablished Sunday mass, suspended the use of red armbands, and abrogated the harebrained decrees.
Muling niya itinatag ang misa tuwing Linggo, sinususpinde ang paggamit ng mga pulang braso, at binura ang mga walang kabuluhang utos.
Pinagmulan: One Hundred Years of SolitudeLet him not rashly revive laws that are abrogated by disuse, especially if they have been long forgotten and never wanted.
Huwag niyang buhayin nang padalus-dalos ang mga batas na binura dahil sa hindi paggamit, lalo na kung matagal na silang nakalimutan at hindi kailanman gusto.
Pinagmulan: UtopiaBeing a paid member, Wu thought the site's on-demand service had violated their VIP member service agreement and asked the court to abrogate the on-demand service.
Bilang isang bayad na miyembro, iniisip ni Wu na nilabag ng serbisyo ng site na on-demand ang kanilang kasunduan sa serbisyo ng miyembro ng VIP at hiniling sa korte na burahin ang serbisyo ng on-demand.
Pinagmulan: Intermediate English short passageThe male pursues, the female yields — this is the law of nature; and it does not appear to be suspended or abrogated in favour of woman.
Ang lalaki ang humahabol, ang babae ang sumusuko - ito ang batas ng kalikasan; at hindi ito tila sinususpinde o binubura para sa kababaihan.
Pinagmulan: Defending Feminism (Part 1)Galugarin ang madalas na hinahanap na bokabularyo
Gusto mo bang matutunan ang bokabularyo nang mas episyente? I-download ang DictoGo app at mag-enjoy sa mas maraming features para sa pag-memorize at pag-review ng bokabularyo!
I-download ang DictoGo Ngayon