a recluse who never appears in public
isang hermit na hindi kailanman nagpapakita sa publiko
Just as kusa grass wrongly handled cuts the hand, even so, a recluse's life wrongly lived drags one to states of woe.
Katulad ng damong kusa na kapag hindi maayos ang paghawak, nasusugat ang kamay, gayon din ang buhay ng isang hermit na hindi tama ang pamumuhay ay humahantong sa kalungkutan.
The writer lived as a recluse in the countryside, away from the hustle and bustle of the city.
Ang manunulat ay namuhay bilang isang hermit sa kanayunan, malayo sa ingay at kaguluhan ng lungsod.
The recluse rarely ventured out of his secluded cabin in the woods.
Ang hermit ay bihirang lumabas sa kanyang nakahiwalay na kubo sa kagubatan.
She became a recluse after her traumatic experience, avoiding social interactions.
Naging isang hermit siya pagkatapos ng kanyang traumatikong karanasan, iniiwasan ang pakikisalamuha.
Despite being a recluse, he found solace in spending time with his books and thoughts.
Sa kabila ng pagiging isang hermit, nakahanap siya ng kapanatagan sa paggugol ng oras sa kanyang mga libro at pag-iisip.
The recluse had a small garden where he grew his own vegetables and herbs.
Ang hermit ay may maliit na hardin kung saan siya nagtanim ng kanyang sariling mga gulay at halamang-gamot.
Living as a recluse allowed her to focus on her passion for painting without distractions.
Ang pamumuhay bilang isang hermit ay nagbigay-daan sa kanya upang ituon ang kanyang hilig sa pagpipinta nang walang mga distractions.
The recluse preferred the company of animals over people, finding peace in their presence.
Mas pinili ng hermit ang makipagkaibigan sa mga hayop kaysa sa mga tao, nakahanap ng kapayapaan sa kanilang piling.
The recluse emerged from seclusion only when absolutely necessary, preferring solitude.
Lumabas lamang ang hermit mula sa pag-iisa kung kinakailangan, mas pinipili ang pag-iisa.
a recluse who never appears in public
isang hermit na hindi kailanman nagpapakita sa publiko
Just as kusa grass wrongly handled cuts the hand, even so, a recluse's life wrongly lived drags one to states of woe.
Katulad ng damong kusa na kapag hindi maayos ang paghawak, nasusugat ang kamay, gayon din ang buhay ng isang hermit na hindi tama ang pamumuhay ay humahantong sa kalungkutan.
The writer lived as a recluse in the countryside, away from the hustle and bustle of the city.
Ang manunulat ay namuhay bilang isang hermit sa kanayunan, malayo sa ingay at kaguluhan ng lungsod.
The recluse rarely ventured out of his secluded cabin in the woods.
Ang hermit ay bihirang lumabas sa kanyang nakahiwalay na kubo sa kagubatan.
She became a recluse after her traumatic experience, avoiding social interactions.
Naging isang hermit siya pagkatapos ng kanyang traumatikong karanasan, iniiwasan ang pakikisalamuha.
Despite being a recluse, he found solace in spending time with his books and thoughts.
Sa kabila ng pagiging isang hermit, nakahanap siya ng kapanatagan sa paggugol ng oras sa kanyang mga libro at pag-iisip.
The recluse had a small garden where he grew his own vegetables and herbs.
Ang hermit ay may maliit na hardin kung saan siya nagtanim ng kanyang sariling mga gulay at halamang-gamot.
Living as a recluse allowed her to focus on her passion for painting without distractions.
Ang pamumuhay bilang isang hermit ay nagbigay-daan sa kanya upang ituon ang kanyang hilig sa pagpipinta nang walang mga distractions.
The recluse preferred the company of animals over people, finding peace in their presence.
Mas pinili ng hermit ang makipagkaibigan sa mga hayop kaysa sa mga tao, nakahanap ng kapayapaan sa kanilang piling.
The recluse emerged from seclusion only when absolutely necessary, preferring solitude.
Lumabas lamang ang hermit mula sa pag-iisa kung kinakailangan, mas pinipili ang pag-iisa.
Galugarin ang madalas na hinahanap na bokabularyo
Gusto mo bang matutunan ang bokabularyo nang mas episyente? I-download ang DictoGo app at mag-enjoy sa mas maraming features para sa pag-memorize at pag-review ng bokabularyo!
I-download ang DictoGo Ngayon