enflamed

[अमेरिका]/ɪnˈfleɪm/
[ब्रिटेन]/ɪnˈfleɪm/
आवृत्ति: बहुत उच्च

अनुवाद

v. आग लगाना; प्रज्वलित करना; मजबूत भावनाओं को उत्तेजित या तीव्र करना

वाक्यांश और स्थायी शब्दसमूह

enflame emotions

भावनाओं को भड़काना

enflame passions

जुनून को भड़काना

enflame anger

गुस्से को भड़काना

enflame desire

इच्छा को भड़काना

enflame conflict

संघर्ष को भड़काना

enflame debate

बहस को भड़काना

enflame discussion

चर्चा को भड़काना

enflame tensions

तनाव को भड़काना

enflame spirits

मूड को भड़काना

enflame creativity

रचनात्मकता को भड़काना

उदाहरण वाक्य

his speech was meant to enflame the crowd.

उसका भाषण भीड़ को भड़काना था।

the news report may enflame tensions between the two countries.

यह खबर दोनों देशों के बीच तनाव को भड़का सकती है।

they tried to enflame public interest in the event.

उन्होंने कार्यक्रम में जनता की रुचि को भड़काने की कोशिश की।

her words seemed to enflame the existing conflict.

उसके शब्दों ने मौजूदा संघर्ष को भड़काया।

the artist's work can enflame emotions in viewers.

कलाकार का काम दर्शकों में भावनाओं को भड़का सकता है।

he used provocative language to enflame the debate.

उन्होंने बहस को भड़काने के लिए उत्तेजक भाषा का इस्तेमाल किया।

the documentary aimed to enflame awareness about climate change.

प्रलेखचित्र का उद्देश्य जलवायु परिवर्तन के बारे में जागरूकता भड़काना था।

her passionate performance enflamed the audience's enthusiasm.

उसकी भावपूर्ण प्रस्तुति ने दर्शकों के उत्साह को भड़काया।

political leaders can enflame public sentiment with their rhetoric.

राजनीतिक नेता अपनी बयानबाजी से सार्वजनिक भावनाओं को भड़का सकते हैं।

his actions only served to enflame the situation further.

उसके कार्यों ने केवल स्थिति को और अधिक भड़काया।

लोकप्रिय शब्द

अक्सर खोजे जाने वाले शब्दावली का अन्वेषण करें

पूर्ण सामग्री अनलॉक करने के लिए ऐप डाउनलोड करें

क्या आप शब्दावली को अधिक कुशलता से सीखना चाहते हैं? DictoGo ऐप डाउनलोड करें और और भी अधिक शब्द याद रखने और दोहराने की सुविधाओं का आनंद लें!

अभी DictoGo डाउनलोड करें