inflection

[अमेरिका]/ɪn'flekʃ(ə)n/
[ब्रिटेन]/ɪn'flɛkʃən/
आवृत्ति: बहुत उच्च

अनुवाद

n. स्वर या ध्वनि में परिवर्तन
Word Forms

वाक्यांश और स्थायी शब्दसमूह

grammatical inflection

व्याकरणिक विभक्ति

inflectional morphology

विभक्ति संबंधी आकारिकी

inflectional ending

विभक्ति अंत

inflection point

विभक्ति बिंदु

उदाहरण वाक्य

She studied the inflection of the verb in different tenses.

उसने विभिन्न काल में क्रिया के विभक्ति का अध्ययन किया।

The teacher explained the importance of inflection in spoken language.

शिक्षक ने मौखिक भाषा में विभक्ति के महत्व की व्याख्या की।

He is skilled at using inflection to convey different emotions in his acting.

वह अपनी अभिनय में विभिन्न भावनाओं को व्यक्त करने के लिए विभक्ति का उपयोग करने में कुशल है।

The singer used inflection to add depth to her performance.

गायक ने अपनी प्रस्तुति में गहराई जोड़ने के लिए विभक्ति का उपयोग किया।

In Mandarin Chinese, inflection is not as prominent as in some other languages.

मंदारिन चीनी में, कुछ अन्य भाषाओं की तुलना में विभक्ति उतनी प्रमुख नहीं है।

Understanding inflection is crucial for effective communication.

प्रभावी संचार के लिए विभक्ति को समझना महत्वपूर्ण है।

She has a natural talent for picking up on subtle inflections in people's voices.

लोगों की आवाजों में सूक्ष्म विभक्ति को पकड़ने की उसकी स्वाभाविक प्रतिभा है।

The inflection of his voice indicated that he was not happy with the decision.

उसकी आवाज की विभक्ति से पता चला कि वह निर्णय से खुश नहीं था।

Inflection can completely change the meaning of a sentence.

विभक्ति वाक्य के अर्थ को पूरी तरह से बदल सकती है।

The actress worked on her inflection to accurately portray the character's emotions.

अभिनेत्री ने चरित्र की भावनाओं को सटीक रूप से चित्रित करने के लिए अपनी विभक्ति पर काम किया।

लोकप्रिय शब्द

अक्सर खोजे जाने वाले शब्दावली का अन्वेषण करें

पूर्ण सामग्री अनलॉक करने के लिए ऐप डाउनलोड करें

क्या आप शब्दावली को अधिक कुशलता से सीखना चाहते हैं? DictoGo ऐप डाउनलोड करें और और भी अधिक शब्द याद रखने और दोहराने की सुविधाओं का आनंद लें!

अभी DictoGo डाउनलोड करें