reproach

[अमेरिका]/rɪˈprəʊtʃ/
[ब्रिटेन]/rɪˈproʊtʃ/
आवृत्ति: बहुत उच्च

अनुवाद

n. दोष; अपमान
vt. दोष देना; डांटना
Word Forms
Past Tensereproached
Past Participlereproached
Present Participlereproaching
Pluralreproaches
Third Person Singularreproaches

वाक्यांश और स्थायी शब्दसमूह

beyond reproach

निंदा से परे

above reproach

निंदा से परे

उदाहरण वाक्य

This dirt is a reproach to the city.

यह गंदगी शहर के लिए एक कलंक है।

Such doings will reproach him.

ऐसे काम उसे बदनाम करेंगे।

The slums are a reproach to London.

स्लम लंदन के लिए एक कलंक हैं।

Do not reproach yourself, it was not your fault.

अपने आप को दोष मत दो, यह तुम्हारी गलती नहीं थी।

Your reproach cuts me to the heart.

तुम्हारा दोष मुझे दिल को छेद देता है।

his wife reproached him with cowardice.

उसकी पत्नी ने उससे डरपोक होने के लिए फटकारा।

his elegance is a living reproach to our slovenly habits.

उसकी सुंदरता हमारी लापरवाह आदतों के लिए एक जीवित निंदा है।

She got a sharp reproach from her boss.

उसे अपने बॉस से तीखी फटकार मिली।

He gave Helen a look of bitter reproach.

उसने हेलेन को कड़वे दोष की दृष्टि से देखा।

critics of the administion reproached the president for his failure to tackle the deficiency.

व्यवस्था के आलोचकों ने राष्ट्रपति को कमी से निपटने में विफल रहने के लिए फटकारा।

We all suffer reproaches for the inadvertence of a few.

हम सभी कुछ लोगों की असावधानी के कारण निंदा सहते हैं।

His mother reproached him for his bad manners.

उसकी माँ ने उससे उसके खराब व्यवहार के लिए फटकारा।

Torn between anger and self-reproach, he could hardly fall asleep.

गुस्से और आत्म-दोष के बीच फंसा, वह मुश्किल से सो सका।

On p. 110… he reproaches Arminian theology because it does not see human nature itself as revelational.

पृष्ठ 110 पर... वह आर्मिनियन धर्मशास्त्र को डांटता है क्योंकि यह मानव स्वभाव को स्वयं प्रकट करने योग्य नहीं देखता है।

5.On abuse, on reproach, on calumny, it is easy to smile; but painful indeed, is the panegyric of those we contemn.

5.दुर्व्यवहार, दोष और मानहानि पर, मुस्कुराना आसान है; लेकिन उन लोगों की प्रशंसा वास्तव में दर्दनाक है जिन्हें हम तुच्छ समझते हैं।

I will not dwell on, nor mourn over, our untimely decay, nor reproach my paleface brothers with hastening it as we too may have been somewhat to blame.

मैं हमारे समय से पहले पतन पर नहीं रुकूंगा, न ही शोक करूंगा, न ही अपने गोरे भाइयों को इसकी जल्दी करने के लिए दोष दूंगा क्योंकि हम भी कुछ हद तक दोषी हो सकते हैं।

लोकप्रिय शब्द

अक्सर खोजे जाने वाले शब्दावली का अन्वेषण करें

पूर्ण सामग्री अनलॉक करने के लिए ऐप डाउनलोड करें

क्या आप शब्दावली को अधिक कुशलता से सीखना चाहते हैं? DictoGo ऐप डाउनलोड करें और और भी अधिक शब्द याद रखने और दोहराने की सुविधाओं का आनंद लें!

अभी DictoGo डाउनलोड करें