continue unabated
unabated जारी रहे
an unabated windstorm; a battle fought with unabated violence.
एक लगातार तूफ़ान; एक लड़ाई जो लगातार हिंसा के साथ लड़ी गई।
The storm continued unabated violence.
तूफान बिना किसी रुकावट के हिंसा जारी रखा।
Second, even if Asia's rise continues unabated, it is wrong-and profoundly unAmerican-to regard this as a problem.
दूसरा, भले ही एशिया का उदय बिना किसी रुकावट के जारी रहे, यह गलत है - और गहराई से गैर-अमेरिकी - इसे एक समस्या के रूप में देखने की।
The storm continued unabated throughout the night.
रात भर तूफान लगातार जारी रहा।
The protests showed no signs of slowing down, unabated in their intensity.
विरोध प्रदर्शनों में तीव्रता में कोई कमी नहीं दिखी, वे लगातार जारी रहे।
The virus spread unabated despite efforts to contain it.
वायरस को रोकने के प्रयासों के बावजूद लगातार फैलता रहा।
The conflict raged on unabated for months.
संघर्ष महीनों तक लगातार जारी रहा।
Her enthusiasm for the project remained unabated despite setbacks.
सेटबैक के बावजूद परियोजना के लिए उसकी उत्साह लगातार बना रहा।
The noise from the construction site continued unabated, disturbing the neighborhood.
निर्माण स्थल से शोर लगातार जारी रहा, जिससे पड़ोस में खलल पड़ा।
The economic downturn has continued unabated, affecting businesses across the country.
आर्थिक मंदी लगातार जारी रही, जिससे पूरे देश के व्यवसायों पर असर पड़ा।
Despite the criticism, his determination to succeed remained unabated.
आलोचना के बावजूद, सफल होने का उसका दृढ़ संकल्प लगातार बना रहा।
The team's winning streak continued unabated, securing their place in the finals.
टीम की जीत का सिलसिला लगातार जारी रहा, जिससे फाइनल में उनकी जगह सुरक्षित हुई।
The fire spread unabated, engulfing the entire building in flames.
आग लगातार फैलती रही, जिससे पूरी इमारत आग की लपटों में घिर गई।
continue unabated
unabated जारी रहे
an unabated windstorm; a battle fought with unabated violence.
एक लगातार तूफ़ान; एक लड़ाई जो लगातार हिंसा के साथ लड़ी गई।
The storm continued unabated violence.
तूफान बिना किसी रुकावट के हिंसा जारी रखा।
Second, even if Asia's rise continues unabated, it is wrong-and profoundly unAmerican-to regard this as a problem.
दूसरा, भले ही एशिया का उदय बिना किसी रुकावट के जारी रहे, यह गलत है - और गहराई से गैर-अमेरिकी - इसे एक समस्या के रूप में देखने की।
The storm continued unabated throughout the night.
रात भर तूफान लगातार जारी रहा।
The protests showed no signs of slowing down, unabated in their intensity.
विरोध प्रदर्शनों में तीव्रता में कोई कमी नहीं दिखी, वे लगातार जारी रहे।
The virus spread unabated despite efforts to contain it.
वायरस को रोकने के प्रयासों के बावजूद लगातार फैलता रहा।
The conflict raged on unabated for months.
संघर्ष महीनों तक लगातार जारी रहा।
Her enthusiasm for the project remained unabated despite setbacks.
सेटबैक के बावजूद परियोजना के लिए उसकी उत्साह लगातार बना रहा।
The noise from the construction site continued unabated, disturbing the neighborhood.
निर्माण स्थल से शोर लगातार जारी रहा, जिससे पड़ोस में खलल पड़ा।
The economic downturn has continued unabated, affecting businesses across the country.
आर्थिक मंदी लगातार जारी रही, जिससे पूरे देश के व्यवसायों पर असर पड़ा।
Despite the criticism, his determination to succeed remained unabated.
आलोचना के बावजूद, सफल होने का उसका दृढ़ संकल्प लगातार बना रहा।
The team's winning streak continued unabated, securing their place in the finals.
टीम की जीत का सिलसिला लगातार जारी रहा, जिससे फाइनल में उनकी जगह सुरक्षित हुई।
The fire spread unabated, engulfing the entire building in flames.
आग लगातार फैलती रही, जिससे पूरी इमारत आग की लपटों में घिर गई।
अक्सर खोजे जाने वाले शब्दावली का अन्वेषण करें
क्या आप शब्दावली को अधिक कुशलता से सीखना चाहते हैं? DictoGo ऐप डाउनलोड करें और और भी अधिक शब्द याद रखने और दोहराने की सुविधाओं का आनंद लें!
अभी DictoGo डाउनलोड करें