cultural untranslatability
सांस्कृतिक अनुवाद असंभवता
the untranslatability
अनुवाद असंभवता
problem of untranslatability
अनुवाद असंभवता की समस्या
poetic untranslatability
काव्यिक अनुवाद असंभवता
inherent untranslatability
मौलिक अनुवाद असंभवता
face untranslatability
चेहरा अनुवाद असंभवता
structural untranslatability
संरचनात्मक अनुवाद असंभवता
the concept of untranslatability has fascinated linguists for decades.
अनुवाद असंभवता की अवधारणा दशकों से भाषाविज्ञानियों को आकर्षित कर रही है।
cultural untranslatability poses significant challenges for international business negotiations.
सांस्कृतिक अनुवाद असंभवता अंतरराष्ट्रीय व्यापार बातचीत के लिए महत्वपूर्ण चुनौतियां पेश करती है।
many translators struggle with the inherent untranslatability of poetic expressions.
कई अनुवादक कविता के अभिव्यक्ति के अंतर्निहित अनुवाद असंभवता के साथ लड़ते हैं।
the untranslatability between english and chinese often requires creative adaptation.
अंग्रेजी और चीनी के बीच अनुवाद असंभवता के लिए अक्सर नैयाल अनुकूलन की आवश्यकता होती है।
some argue that true untranslatability is a myth rather than a linguistic reality.
कुछ तर्क देते हैं कि वास्तविक अनुवाद असंभवता एक कल्पना है बजाय भाषाई वास्तविकता।
understanding untranslatability helps translators develop more effective strategies.
अनुवाद असंभवता के बारे में ज्ञान अनुवादकों के लिए अधिक प्रभावी रणनीतियों के विकास में मदद करता है।
the phenomenon of untranslatability reveals the deep structure of language and culture.
अनुवाद असंभवता की घटना भाषा और संस्कृति की गहरी संरचना को खोलती है।
linguistic untranslatability can result in partial loss of meaning during translation.
भाषाई अनुवाद असंभवता अनुवाद के दौरान अर्थ के आंशिक नुकसान का कारण बन सकता है।
researchers continue to study the problem of untranslatability across different language pairs.
अनुसंधानकर्ता विभिन्न भाषा जोड़ों के बीच अनुवाद असंभवता की समस्या के अध्ययन में लगे रहते हैं।
the challenge of untranslatability demands both linguistic skill and cultural sensitivity.
अनुवाद असंभवता की चुनौति दोनों भाषाई कौशल और सांस्कृतिक संवेदनशीलता की मांग करती है।
discussions of untranslatability often lead to philosophical debates about language.
अनुवाद असंभवता के बारे में बहस अक्सर भाषा के बारे में दार्शनिक बहस के लिए जाती हैं।
technical untranslatability in legal documents requires precise terminology alternatives.
कानूनी दस्तावेजों में तकनीकी अनुवाद असंभवता के लिए ठीक शब्दावली विकल्पों की आवश्यकता होती है।
cultural untranslatability
सांस्कृतिक अनुवाद असंभवता
the untranslatability
अनुवाद असंभवता
problem of untranslatability
अनुवाद असंभवता की समस्या
poetic untranslatability
काव्यिक अनुवाद असंभवता
inherent untranslatability
मौलिक अनुवाद असंभवता
face untranslatability
चेहरा अनुवाद असंभवता
structural untranslatability
संरचनात्मक अनुवाद असंभवता
the concept of untranslatability has fascinated linguists for decades.
अनुवाद असंभवता की अवधारणा दशकों से भाषाविज्ञानियों को आकर्षित कर रही है।
cultural untranslatability poses significant challenges for international business negotiations.
सांस्कृतिक अनुवाद असंभवता अंतरराष्ट्रीय व्यापार बातचीत के लिए महत्वपूर्ण चुनौतियां पेश करती है।
many translators struggle with the inherent untranslatability of poetic expressions.
कई अनुवादक कविता के अभिव्यक्ति के अंतर्निहित अनुवाद असंभवता के साथ लड़ते हैं।
the untranslatability between english and chinese often requires creative adaptation.
अंग्रेजी और चीनी के बीच अनुवाद असंभवता के लिए अक्सर नैयाल अनुकूलन की आवश्यकता होती है।
some argue that true untranslatability is a myth rather than a linguistic reality.
कुछ तर्क देते हैं कि वास्तविक अनुवाद असंभवता एक कल्पना है बजाय भाषाई वास्तविकता।
understanding untranslatability helps translators develop more effective strategies.
अनुवाद असंभवता के बारे में ज्ञान अनुवादकों के लिए अधिक प्रभावी रणनीतियों के विकास में मदद करता है।
the phenomenon of untranslatability reveals the deep structure of language and culture.
अनुवाद असंभवता की घटना भाषा और संस्कृति की गहरी संरचना को खोलती है।
linguistic untranslatability can result in partial loss of meaning during translation.
भाषाई अनुवाद असंभवता अनुवाद के दौरान अर्थ के आंशिक नुकसान का कारण बन सकता है।
researchers continue to study the problem of untranslatability across different language pairs.
अनुसंधानकर्ता विभिन्न भाषा जोड़ों के बीच अनुवाद असंभवता की समस्या के अध्ययन में लगे रहते हैं।
the challenge of untranslatability demands both linguistic skill and cultural sensitivity.
अनुवाद असंभवता की चुनौति दोनों भाषाई कौशल और सांस्कृतिक संवेदनशीलता की मांग करती है।
discussions of untranslatability often lead to philosophical debates about language.
अनुवाद असंभवता के बारे में बहस अक्सर भाषा के बारे में दार्शनिक बहस के लिए जाती हैं।
technical untranslatability in legal documents requires precise terminology alternatives.
कानूनी दस्तावेजों में तकनीकी अनुवाद असंभवता के लिए ठीक शब्दावली विकल्पों की आवश्यकता होती है।
अक्सर खोजे जाने वाले शब्दावली का अन्वेषण करें
क्या आप शब्दावली को अधिक कुशलता से सीखना चाहते हैं? DictoGo ऐप डाउनलोड करें और और भी अधिक शब्द याद रखने और दोहराने की सुविधाओं का आनंद लें!
अभी DictoGo डाउनलोड करें