wispier than
से अधिक धूल भरा
wispier strands
धूल भरे बाल
becoming wispier
धूल भर रहे हैं
wispier hair
धूल भरे बाल
her hair became wispier after months of illness.
बीमारी के महीनों के बाद उसके बाल पतले हो गए।
the morning mist grew wispier as the sun rose.
सूर्य उठते ही सुबह के कोहरे में पतलापन बढ़ गया।
the old woman's voice was thin and wispier than before.
पुरानी महिला की आवाज पहले की तुलना में पतली और पतलापन वाली थी।
smoke rose from the chimney in wispier curls.
धुएं के छोटे बुरादे चिमनी से पतले रूप में उठ रहे थे।
the willow's branches hung wispier than the oak's.
केले की डालियाँ बरगद की तुलना में पतले तौर पर लटक रही थीं।
she noticed her eyebrows becoming wispier with age.
उसने अपने बालों के साथ उम्र के साथ पतलापन के बारे में नोट किया।
the clouds grew wispier, allowing more sunlight through.
बादल पतले हो गए, जिससे अधिक सूर्य की रोशनी गुजर सकती थी।
the dancer's movements grew wispier and more ethereal.
नर्तकी की गतिविधियाँ पतली और अधिक भौतिक बन गई।
fog rolled in thinner and wispier than yesterday's.
कल की तुलना में धुंआ एक अधिक पतला और पतलापन वाला आ गया।
the old photograph showed her hair much wispier than now.
पुरानी तस्वीर ने उसके बाल के अब की तुलना में बहुत पतले होने को दिखाया।
steam rose from the cup in wispier wisps.
कप से धुएं के पतले बुरादे उठ रहे थे।
the child's wispier frame made her seem fragile.
बच्चे के पतले ढांचे ने उसे कमजोर लगा।
autumn leaves hung in wispier clusters from the dying tree.
मृत वृक्ष से पतले गुच्छे में शरद छाता लटक रहा था।
the spider's web became wispier after the heavy rain.
जब भारी बारिश के बाद मकड़ी के जाल पतला हो गया।
wispier than
से अधिक धूल भरा
wispier strands
धूल भरे बाल
becoming wispier
धूल भर रहे हैं
wispier hair
धूल भरे बाल
her hair became wispier after months of illness.
बीमारी के महीनों के बाद उसके बाल पतले हो गए।
the morning mist grew wispier as the sun rose.
सूर्य उठते ही सुबह के कोहरे में पतलापन बढ़ गया।
the old woman's voice was thin and wispier than before.
पुरानी महिला की आवाज पहले की तुलना में पतली और पतलापन वाली थी।
smoke rose from the chimney in wispier curls.
धुएं के छोटे बुरादे चिमनी से पतले रूप में उठ रहे थे।
the willow's branches hung wispier than the oak's.
केले की डालियाँ बरगद की तुलना में पतले तौर पर लटक रही थीं।
she noticed her eyebrows becoming wispier with age.
उसने अपने बालों के साथ उम्र के साथ पतलापन के बारे में नोट किया।
the clouds grew wispier, allowing more sunlight through.
बादल पतले हो गए, जिससे अधिक सूर्य की रोशनी गुजर सकती थी।
the dancer's movements grew wispier and more ethereal.
नर्तकी की गतिविधियाँ पतली और अधिक भौतिक बन गई।
fog rolled in thinner and wispier than yesterday's.
कल की तुलना में धुंआ एक अधिक पतला और पतलापन वाला आ गया।
the old photograph showed her hair much wispier than now.
पुरानी तस्वीर ने उसके बाल के अब की तुलना में बहुत पतले होने को दिखाया।
steam rose from the cup in wispier wisps.
कप से धुएं के पतले बुरादे उठ रहे थे।
the child's wispier frame made her seem fragile.
बच्चे के पतले ढांचे ने उसे कमजोर लगा।
autumn leaves hung in wispier clusters from the dying tree.
मृत वृक्ष से पतले गुच्छे में शरद छाता लटक रहा था।
the spider's web became wispier after the heavy rain.
जब भारी बारिश के बाद मकड़ी के जाल पतला हो गया।
अक्सर खोजे जाने वाले शब्दावली का अन्वेषण करें
क्या आप शब्दावली को अधिक कुशलता से सीखना चाहते हैं? DictoGo ऐप डाउनलोड करें और और भी अधिक शब्द याद रखने और दोहराने की सुविधाओं का आनंद लें!
अभी DictoGo डाउनलोड करें