Okay, the user wants me to translate "attention-seeker" into Indonesian. Let me think about the correct term here. "Attention-seeker" is someone who seeks attention, so in Indonesian, the direct translation would be "pencari perhatian." I should check if there's a more common or idiomatic expression, but I don't think so. The user specified to translate all content into Indonesian unless it's already in Indonesian. Since the input is in English, I need to provide the translation. Also, the user mentioned to output only the translation without any explanations. So the answer should just be "pencari perhatian." Let me make sure there's no other possible translation. Maybe "orang yang suka mencari perhatian," but that's more of a phrase. The noun form "pencari perhatian" is more concise and appropriate here. Alright, that's the correct translation.
pencari perhatian
Kata Populer
Jelajahi kosakata yang sering dicari
Unduh Aplikasi untuk Membuka Semua Konten
Ingin belajar kosakata dengan lebih efisien? Unduh aplikasi DictoGo dan nikmati fitur penghafalan dan peninjauan kosakata yang lebih banyak!