contemned behavior
comportamento riprovato
contemned ideas
idee riprovate
contemned actions
azioni riprovate
contemned values
valori riprovati
contemned opinions
opinioni riprovate
contemned practices
pratiche riprovate
contemned status
stato riprovato
contemned traditions
tradizioni riprovate
contemned beliefs
credenze riprovate
she felt contemned by her peers for her unconventional choices.
si sentì disprezzata dai suoi colleghi per le sue scelte non convenzionali.
the artist's work was often contemned by critics who preferred traditional styles.
l'opera dell'artista era spesso disprezzata dai critici che preferivano stili tradizionali.
he was contemned for his lack of ambition in a competitive environment.
fu disprezzato per la sua mancanza di ambizione in un ambiente competitivo.
many felt that the new policy was contemned by the public.
molti ritenevano che la nuova politica fosse disprezzata dal pubblico.
her ideas were contemned by the established authorities.
le sue idee furono disprezzate dalle autorità costituite.
he was often contemned for his outspoken opinions.
era spesso disprezzato per le sue opinioni schiette.
the book was contemned by some for its controversial themes.
il libro fu disprezzato da alcuni per i suoi temi controversi.
she felt contemned by her family's expectations.
si sentì disprezzata dalle aspettative della sua famiglia.
the scientist's theories were contemned until proven valid.
le teorie dello scienziato furono disprezzate finché non furono provate come valide.
he was contemned for not conforming to societal norms.
fu disprezzato per non conformarsi alle norme sociali.
contemned behavior
comportamento riprovato
contemned ideas
idee riprovate
contemned actions
azioni riprovate
contemned values
valori riprovati
contemned opinions
opinioni riprovate
contemned practices
pratiche riprovate
contemned status
stato riprovato
contemned traditions
tradizioni riprovate
contemned beliefs
credenze riprovate
she felt contemned by her peers for her unconventional choices.
si sentì disprezzata dai suoi colleghi per le sue scelte non convenzionali.
the artist's work was often contemned by critics who preferred traditional styles.
l'opera dell'artista era spesso disprezzata dai critici che preferivano stili tradizionali.
he was contemned for his lack of ambition in a competitive environment.
fu disprezzato per la sua mancanza di ambizione in un ambiente competitivo.
many felt that the new policy was contemned by the public.
molti ritenevano che la nuova politica fosse disprezzata dal pubblico.
her ideas were contemned by the established authorities.
le sue idee furono disprezzate dalle autorità costituite.
he was often contemned for his outspoken opinions.
era spesso disprezzato per le sue opinioni schiette.
the book was contemned by some for its controversial themes.
il libro fu disprezzato da alcuni per i suoi temi controversi.
she felt contemned by her family's expectations.
si sentì disprezzata dalle aspettative della sua famiglia.
the scientist's theories were contemned until proven valid.
le teorie dello scienziato furono disprezzate finché non furono provate come valide.
he was contemned for not conforming to societal norms.
fu disprezzato per non conformarsi alle norme sociali.
Esplora il vocabolario più cercato
Vuoi imparare il vocabolario in modo più efficiente? Scarica l'app DictoGo e scopri altre funzionalità per memorizzare e ripassare il vocabolario!
Scarica DictoGo ora