| plurale | courtesans |
Thinkers and poets throughout the ages have offered the courtesan the oblation of their mercy.
Filosofi e poeti nel corso dei secoli hanno offerto alla cortigiana l'obolо della loro misericordia.
It is terrified, like Delphos at the fulgurating realities of the vision;it makes tables turn as Dodona did tripods.It places the grisette on the throne, as Rome placed the courtesan there;
È terrorizzata, come Delfi di fronte alle realtà fulguranti della visione; fa rovesciare i tavoli come Dodona fece con i tripodi. Mette la grisette sul trono, come Roma fece con la cortigiana lì;
famous courtesan in history
cortigiana famosa nella storia
a courtesan's luxurious lifestyle
lo stile di vita lussuoso di una cortigiana
society's views on courtesans
le opinioni della società sulle cortigiane
a courtesan's beauty and charm
la bellezza e il fascino di una cortigiana
a courtesan's seductive skills
le capacità seducenti di una cortigiana
the courtesan entertained wealthy clients
la cortigiana intratteneva clienti facoltosi
a courtesan's elegant attire
l'abbigliamento elegante di una cortigiana
a courtesan's art of conversation
l'arte della conversazione di una cortigiana
a courtesan's reputation in society
la reputazione di una cortigiana nella società
the courtesan captivated the audience
la cortigiana affascinava il pubblico
Yes, so this is Kitty Fisher, the famous 18th century courtesan.
Sì, quindi questa è Kitty Fisher, la famosa cortigiana del XVIII secolo.
Fonte: British Vintage Makeup TutorialAs the Geisha's popularity grew, the Oiran courtesans for whom they worked began to grow increasingly resentful of them.
Man mano che la popolarità delle Geisha cresceva, le cortigiane Oiran per le quali lavoravano iniziavano a provare sempre più risentimento nei loro confronti.
Fonte: Curious MuseSusie shuddered a little, for it reminded her of a courtesan's.
Susie sussultò un po', perché le ricordava di una cortigiana.
Fonte: MagicianInnumerable mirrors reflected women of the world, admirably gowned, actresses of renown, and fashionable courtesans.
Innumerevoli specchi riflettevano donne del mondo, splendidamente vestite, attrici di fama e cortigiane alla moda.
Fonte: MagicianLess reputable, or supposedly immoral women, like actresses, courtesans and prostitutes, would apply makeup quite heavily.
Donne meno rispettabili, o presuntamente immorali, come attrici, cortigiane e prostitute, si sarebbero applicate il trucco in modo piuttosto pesante.
Fonte: Fashion experts interpret film and television dramas." ... dead" ? finished the freckled boy whose head was full of courtesans. " Aye. Murdered by her own singer" .
"... morto"? finì il ragazzo lentigginoso la cui testa era piena di cortigiane. "Sì. Uccisa dal suo stesso cantante".
Fonte: A Song of Ice and Fire: A Feast for Crows (Bilingual Edition)" When we staged 'La Traviata' (Verdi's opera about a Parisian courtesan), we had water instead of wine, " Mr Fanni recalls.
" Quando abbiamo messo in scena 'La Traviata' (l'opera di Verdi su una cortigiana parigina), avevamo acqua invece di vino", ricorda il signor Fanni.
Fonte: The Economist (Summary)The courtesan bent over him, took a long look at his face, at his eyes, which had grown tired.
La cortigiana si chinò su di lui, gli diede un'occhiata prolungata al viso, ai suoi occhi, che si erano stanchi.
Fonte: Siddhartha (Original Version)The original role of geisha was as an assistant to the Oiran, who were high-class courtesans, dressed in amazingly flashy kimono and wearing heavy hairstyles.
Il ruolo originale di geisha era quello di assistente delle Oiran, che erano cortigiane di alto livello, vestite con kimono incredibilmente sgargianti e che portavano elaborate acconciature.
Fonte: Curious MuseA beautiful courtesan has been my teacher for a long time, and a rich merchant was my teacher, and some gamblers with dice.
Una bellissima cortigiana è stata mia insegnante per molto tempo, e un ricco mercante è stato mio insegnante, e alcuni giocatori d'azzardo con i dadi.
Fonte: Siddhartha (Original Version)Thinkers and poets throughout the ages have offered the courtesan the oblation of their mercy.
Filosofi e poeti nel corso dei secoli hanno offerto alla cortigiana l'obolо della loro misericordia.
It is terrified, like Delphos at the fulgurating realities of the vision;it makes tables turn as Dodona did tripods.It places the grisette on the throne, as Rome placed the courtesan there;
È terrorizzata, come Delfi di fronte alle realtà fulguranti della visione; fa rovesciare i tavoli come Dodona fece con i tripodi. Mette la grisette sul trono, come Roma fece con la cortigiana lì;
famous courtesan in history
cortigiana famosa nella storia
a courtesan's luxurious lifestyle
lo stile di vita lussuoso di una cortigiana
society's views on courtesans
le opinioni della società sulle cortigiane
a courtesan's beauty and charm
la bellezza e il fascino di una cortigiana
a courtesan's seductive skills
le capacità seducenti di una cortigiana
the courtesan entertained wealthy clients
la cortigiana intratteneva clienti facoltosi
a courtesan's elegant attire
l'abbigliamento elegante di una cortigiana
a courtesan's art of conversation
l'arte della conversazione di una cortigiana
a courtesan's reputation in society
la reputazione di una cortigiana nella società
the courtesan captivated the audience
la cortigiana affascinava il pubblico
Yes, so this is Kitty Fisher, the famous 18th century courtesan.
Sì, quindi questa è Kitty Fisher, la famosa cortigiana del XVIII secolo.
Fonte: British Vintage Makeup TutorialAs the Geisha's popularity grew, the Oiran courtesans for whom they worked began to grow increasingly resentful of them.
Man mano che la popolarità delle Geisha cresceva, le cortigiane Oiran per le quali lavoravano iniziavano a provare sempre più risentimento nei loro confronti.
Fonte: Curious MuseSusie shuddered a little, for it reminded her of a courtesan's.
Susie sussultò un po', perché le ricordava di una cortigiana.
Fonte: MagicianInnumerable mirrors reflected women of the world, admirably gowned, actresses of renown, and fashionable courtesans.
Innumerevoli specchi riflettevano donne del mondo, splendidamente vestite, attrici di fama e cortigiane alla moda.
Fonte: MagicianLess reputable, or supposedly immoral women, like actresses, courtesans and prostitutes, would apply makeup quite heavily.
Donne meno rispettabili, o presuntamente immorali, come attrici, cortigiane e prostitute, si sarebbero applicate il trucco in modo piuttosto pesante.
Fonte: Fashion experts interpret film and television dramas." ... dead" ? finished the freckled boy whose head was full of courtesans. " Aye. Murdered by her own singer" .
"... morto"? finì il ragazzo lentigginoso la cui testa era piena di cortigiane. "Sì. Uccisa dal suo stesso cantante".
Fonte: A Song of Ice and Fire: A Feast for Crows (Bilingual Edition)" When we staged 'La Traviata' (Verdi's opera about a Parisian courtesan), we had water instead of wine, " Mr Fanni recalls.
" Quando abbiamo messo in scena 'La Traviata' (l'opera di Verdi su una cortigiana parigina), avevamo acqua invece di vino", ricorda il signor Fanni.
Fonte: The Economist (Summary)The courtesan bent over him, took a long look at his face, at his eyes, which had grown tired.
La cortigiana si chinò su di lui, gli diede un'occhiata prolungata al viso, ai suoi occhi, che si erano stanchi.
Fonte: Siddhartha (Original Version)The original role of geisha was as an assistant to the Oiran, who were high-class courtesans, dressed in amazingly flashy kimono and wearing heavy hairstyles.
Il ruolo originale di geisha era quello di assistente delle Oiran, che erano cortigiane di alto livello, vestite con kimono incredibilmente sgargianti e che portavano elaborate acconciature.
Fonte: Curious MuseA beautiful courtesan has been my teacher for a long time, and a rich merchant was my teacher, and some gamblers with dice.
Una bellissima cortigiana è stata mia insegnante per molto tempo, e un ricco mercante è stato mio insegnante, e alcuni giocatori d'azzardo con i dadi.
Fonte: Siddhartha (Original Version)Esplora il vocabolario più cercato
Vuoi imparare il vocabolario in modo più efficiente? Scarica l'app DictoGo e scopri altre funzionalità per memorizzare e ripassare il vocabolario!
Scarica DictoGo ora