crossed daggers
pugnali incrociati
daggers drawn
pugnali estraibili
daggers of light
pugnali di luce
daggers of fate
pugnali del destino
daggers in disguise
pugnali travestiti
daggers of despair
pugnali di disperazione
daggers of truth
pugnali della verità
daggers of war
pugnali di guerra
daggers of vengeance
pugnali di vendetta
daggers of betrayal
pugnali di tradimento
he looked at her with daggers in his eyes.
Lo guardò con fare minaccioso, come se avesse pugnali negli occhi.
the two rivals exchanged daggers during the meeting.
I due rivali si scagliarono l'uno contro l'altro con parole taglienti durante la riunione.
she felt as if daggers were being thrown at her from the crowd.
Si sentiva come se pugnali le venissero lanciati addosso dalla folla.
his words were daggers that cut deep.
Le sue parole erano come pugnali che ferivano profondamente.
they argued fiercely, throwing daggers at each other.
Discussero con veemenza, scagliandosi l'uno contro l'altro a parole.
her criticism felt like daggers to his confidence.
Le sue critiche gli ferirono l'autostima come pugnali.
in the debate, their comments were daggers aimed at each other.
Nel dibattito, i loro commenti erano come pugnali diretti l'uno contro l'altro.
the tension in the room was palpable, like daggers in the air.
La tensione nella stanza era palpabile, come pugnali nell'aria.
she shot him daggers when he made that comment.
Lo guardò con occhi di ghiaccio quando fece quel commento.
the daggers of betrayal pierced his heart.
I pugnali del tradimento trafiggono il suo cuore.
crossed daggers
pugnali incrociati
daggers drawn
pugnali estraibili
daggers of light
pugnali di luce
daggers of fate
pugnali del destino
daggers in disguise
pugnali travestiti
daggers of despair
pugnali di disperazione
daggers of truth
pugnali della verità
daggers of war
pugnali di guerra
daggers of vengeance
pugnali di vendetta
daggers of betrayal
pugnali di tradimento
he looked at her with daggers in his eyes.
Lo guardò con fare minaccioso, come se avesse pugnali negli occhi.
the two rivals exchanged daggers during the meeting.
I due rivali si scagliarono l'uno contro l'altro con parole taglienti durante la riunione.
she felt as if daggers were being thrown at her from the crowd.
Si sentiva come se pugnali le venissero lanciati addosso dalla folla.
his words were daggers that cut deep.
Le sue parole erano come pugnali che ferivano profondamente.
they argued fiercely, throwing daggers at each other.
Discussero con veemenza, scagliandosi l'uno contro l'altro a parole.
her criticism felt like daggers to his confidence.
Le sue critiche gli ferirono l'autostima come pugnali.
in the debate, their comments were daggers aimed at each other.
Nel dibattito, i loro commenti erano come pugnali diretti l'uno contro l'altro.
the tension in the room was palpable, like daggers in the air.
La tensione nella stanza era palpabile, come pugnali nell'aria.
she shot him daggers when he made that comment.
Lo guardò con occhi di ghiaccio quando fece quel commento.
the daggers of betrayal pierced his heart.
I pugnali del tradimento trafiggono il suo cuore.
Esplora il vocabolario più cercato
Vuoi imparare il vocabolario in modo più efficiente? Scarica l'app DictoGo e scopri altre funzionalità per memorizzare e ripassare il vocabolario!
Scarica DictoGo ora