ensconced in comfort
immerso nel comfort
ensconced in luxury
immerso nel lusso
ensconced in silence
immerso nel silenzio
ensconced in safety
immerso nella sicurezza
ensconced in tradition
immerso nella tradizione
ensconced in knowledge
immerso nella conoscenza
ensconced in nature
immerso nella natura
ensconced in warmth
immerso nel calore
ensconced in peace
immerso nella pace
ensconced in solitude
immerso nella solitudine
she was ensconced in her cozy armchair, reading a book.
Era immersa nel suo comodo divano, a leggere un libro.
the cat is ensconced on the windowsill, soaking up the sun.
Il gatto era rannicchiato sul davanzale, a prendere il sole.
after the long journey, they were ensconced in a luxurious hotel.
Dopo il lungo viaggio, si erano sistemati in un hotel di lusso.
he was ensconced in his thoughts, oblivious to the noise around him.
Era immerso nei suoi pensieri, ignaro del rumore intorno a lui.
the children were ensconced in their fort, playing happily.
I bambini erano rintanati nella loro fortezza, a giocare felicemente.
she felt ensconced in the warmth of the fire on a cold night.
Si sentiva avvolta dal calore del fuoco in una fredda notte.
the artist was ensconced in her studio, creating her next masterpiece.
L'artista era immersa nel suo studio, a creare la sua prossima opera d'arte.
he was ensconced in the back row, trying to avoid attention.
Era seduto in fondo alla sala, cercando di non attirare l'attenzione.
the couple was ensconced in a quiet corner of the café.
La coppia era seduta in un angolo tranquillo del caffè.
she felt ensconced in the love of her family during the holidays.
Si sentiva avvolta dall'amore della sua famiglia durante le feste.
ensconced in comfort
immerso nel comfort
ensconced in luxury
immerso nel lusso
ensconced in silence
immerso nel silenzio
ensconced in safety
immerso nella sicurezza
ensconced in tradition
immerso nella tradizione
ensconced in knowledge
immerso nella conoscenza
ensconced in nature
immerso nella natura
ensconced in warmth
immerso nel calore
ensconced in peace
immerso nella pace
ensconced in solitude
immerso nella solitudine
she was ensconced in her cozy armchair, reading a book.
Era immersa nel suo comodo divano, a leggere un libro.
the cat is ensconced on the windowsill, soaking up the sun.
Il gatto era rannicchiato sul davanzale, a prendere il sole.
after the long journey, they were ensconced in a luxurious hotel.
Dopo il lungo viaggio, si erano sistemati in un hotel di lusso.
he was ensconced in his thoughts, oblivious to the noise around him.
Era immerso nei suoi pensieri, ignaro del rumore intorno a lui.
the children were ensconced in their fort, playing happily.
I bambini erano rintanati nella loro fortezza, a giocare felicemente.
she felt ensconced in the warmth of the fire on a cold night.
Si sentiva avvolta dal calore del fuoco in una fredda notte.
the artist was ensconced in her studio, creating her next masterpiece.
L'artista era immersa nel suo studio, a creare la sua prossima opera d'arte.
he was ensconced in the back row, trying to avoid attention.
Era seduto in fondo alla sala, cercando di non attirare l'attenzione.
the couple was ensconced in a quiet corner of the café.
La coppia era seduta in un angolo tranquillo del caffè.
she felt ensconced in the love of her family during the holidays.
Si sentiva avvolta dall'amore della sua famiglia durante le feste.
Esplora il vocabolario più cercato
Vuoi imparare il vocabolario in modo più efficiente? Scarica l'app DictoGo e scopri altre funzionalità per memorizzare e ripassare il vocabolario!
Scarica DictoGo ora