political exilement
esilio politico
facing exilement
d affrontare l'esilio
self-exilement
autoesilio
period of exilement
periodo di esilio
exilement threat
minaccia di esilio
avoid exilement
evitare l'esilio
exilement experience
esperienza di esilio
forced exilement
esilio forzato
end exilement
porre fine all'esilio
exilement life
vita in esilio
the king ordered his brother's exilement from the kingdom.
Il re ordinò l'esilio del fratello dal regno.
the poet's works lamented the pain of exilement.
Le opere del poeta lamentavano il dolore dell'esilio.
following the revolution, many faced political exilement.
Dopo la rivoluzione, molti dovettero affrontare l'esilio politico.
the exilement was a harsh punishment for his crimes.
L'esilio era una punizione severa per i suoi crimini.
she feared the possibility of exilement to a foreign land.
Temeva la possibilità di essere esiliata in una terra straniera.
his long years of exilement left him feeling isolated.
I suoi lunghi anni di esilio lo fecero sentire isolato.
the government imposed a sentence of permanent exilement.
Il governo impose una condanna di esilio permanente.
the reasons for his exilement remain a subject of debate.
Le ragioni del suo esilio rimangono oggetto di dibattito.
the exilement of the royal family changed the nation's history.
L'esilio della famiglia reale cambiò la storia della nazione.
despite the exilement, he never forgot his homeland.
Nonostante l'esilio, non dimenticò mai la sua patria.
the exilement process was lengthy and emotionally draining.
Il processo di esilio era lungo e emotivamente estenuante.
political exilement
esilio politico
facing exilement
d affrontare l'esilio
self-exilement
autoesilio
period of exilement
periodo di esilio
exilement threat
minaccia di esilio
avoid exilement
evitare l'esilio
exilement experience
esperienza di esilio
forced exilement
esilio forzato
end exilement
porre fine all'esilio
exilement life
vita in esilio
the king ordered his brother's exilement from the kingdom.
Il re ordinò l'esilio del fratello dal regno.
the poet's works lamented the pain of exilement.
Le opere del poeta lamentavano il dolore dell'esilio.
following the revolution, many faced political exilement.
Dopo la rivoluzione, molti dovettero affrontare l'esilio politico.
the exilement was a harsh punishment for his crimes.
L'esilio era una punizione severa per i suoi crimini.
she feared the possibility of exilement to a foreign land.
Temeva la possibilità di essere esiliata in una terra straniera.
his long years of exilement left him feeling isolated.
I suoi lunghi anni di esilio lo fecero sentire isolato.
the government imposed a sentence of permanent exilement.
Il governo impose una condanna di esilio permanente.
the reasons for his exilement remain a subject of debate.
Le ragioni del suo esilio rimangono oggetto di dibattito.
the exilement of the royal family changed the nation's history.
L'esilio della famiglia reale cambiò la storia della nazione.
despite the exilement, he never forgot his homeland.
Nonostante l'esilio, non dimenticò mai la sua patria.
the exilement process was lengthy and emotionally draining.
Il processo di esilio era lungo e emotivamente estenuante.
Esplora il vocabolario più cercato
Vuoi imparare il vocabolario in modo più efficiente? Scarica l'app DictoGo e scopri altre funzionalità per memorizzare e ripassare il vocabolario!
Scarica DictoGo ora