| plurale | housewives |
the skills of the housewife remain undervalued in society.
le capacità di una casalinga rimangono sottovalutate nella società.
"That woman, as a housewife, has a lot to put up with."
"Quella donna, come casalinga, deve sopportare molto."
The housewife crushes out juice from oranges.
La casalinga sprege il succo dagli aranci.
She’s a housewife— when she’s not teaching English, that is.
È una casalinga, quando non insegna inglese, ovviamente.
in a survey more than half the women interviewed hated the label ‘housewife’.
in un sondaggio, più della metà delle donne intervistate odiava l'etichetta di 'casalinga'.
Among them, " escape from prison " " libidinal city " " acedia housewife " wait for popular drama anthology to be belonged to " without card " .
She wanted nothing more than to be a housewife.
Lei desiderava niente di più che essere una casalinga.
Fonte: Deadly WomenYou're really this donna reed housewife from the '50s?
Sei davvero questa casalinga donna reed degli anni '50?
Fonte: Desperate Housewives Season 5This woman is a housewife, and she doesn't bother trying to be beautiful.
Questa donna è una casalinga e non si preoccupa di cercare di essere bella.
Fonte: Desperate Housewives (Audio Version) Season 6Housewives cannot do much to enrich the non-staple food.
Le casalinghe non possono fare molto per arricchire il cibo non di base.
Fonte: A Bite of China Season 1Many women don't want to be housewives alone.
Molte donne non vogliono essere sole casalinghe.
Fonte: New Concept English: Vocabulary On-the-Go, Book One.I've heard it from heroes and from housewives.
L'ho sentito da eroi e da casalinghe.
Fonte: Anecdotes of celebritiesYou were nothing but a housewife when I found you.
Non eri altro che una casalinga quando ti ho trovata.
Fonte: Modern Family - Season 07The housewives admired her economy, the patients her politeness, the poor her charity.
Le casalinghe ammiravano la sua economia, i pazienti la sua gentilezza, i poveri la sua carità.
Fonte: Madame Bovary (Part One)Marriage didn't mean that Bly was ready to become a housewife and not work...quite the opposite, in fact.
Il matrimonio non significava che Bly fosse pronta a diventare una casalinga e a non lavorare... anzi, il contrario.
Fonte: Women Who Changed the WorldShe said she enjoyed life in the IS as a housewife.
Ha detto che le piaceva la vita nell'IS come casalinga.
Fonte: The Chronicles of Novel Eventsthe skills of the housewife remain undervalued in society.
le capacità di una casalinga rimangono sottovalutate nella società.
"That woman, as a housewife, has a lot to put up with."
"Quella donna, come casalinga, deve sopportare molto."
The housewife crushes out juice from oranges.
La casalinga sprege il succo dagli aranci.
She’s a housewife— when she’s not teaching English, that is.
È una casalinga, quando non insegna inglese, ovviamente.
in a survey more than half the women interviewed hated the label ‘housewife’.
in un sondaggio, più della metà delle donne intervistate odiava l'etichetta di 'casalinga'.
Among them, " escape from prison " " libidinal city " " acedia housewife " wait for popular drama anthology to be belonged to " without card " .
She wanted nothing more than to be a housewife.
Lei desiderava niente di più che essere una casalinga.
Fonte: Deadly WomenYou're really this donna reed housewife from the '50s?
Sei davvero questa casalinga donna reed degli anni '50?
Fonte: Desperate Housewives Season 5This woman is a housewife, and she doesn't bother trying to be beautiful.
Questa donna è una casalinga e non si preoccupa di cercare di essere bella.
Fonte: Desperate Housewives (Audio Version) Season 6Housewives cannot do much to enrich the non-staple food.
Le casalinghe non possono fare molto per arricchire il cibo non di base.
Fonte: A Bite of China Season 1Many women don't want to be housewives alone.
Molte donne non vogliono essere sole casalinghe.
Fonte: New Concept English: Vocabulary On-the-Go, Book One.I've heard it from heroes and from housewives.
L'ho sentito da eroi e da casalinghe.
Fonte: Anecdotes of celebritiesYou were nothing but a housewife when I found you.
Non eri altro che una casalinga quando ti ho trovata.
Fonte: Modern Family - Season 07The housewives admired her economy, the patients her politeness, the poor her charity.
Le casalinghe ammiravano la sua economia, i pazienti la sua gentilezza, i poveri la sua carità.
Fonte: Madame Bovary (Part One)Marriage didn't mean that Bly was ready to become a housewife and not work...quite the opposite, in fact.
Il matrimonio non significava che Bly fosse pronta a diventare una casalinga e a non lavorare... anzi, il contrario.
Fonte: Women Who Changed the WorldShe said she enjoyed life in the IS as a housewife.
Ha detto che le piaceva la vita nell'IS come casalinga.
Fonte: The Chronicles of Novel EventsEsplora il vocabolario più cercato
Vuoi imparare il vocabolario in modo più efficiente? Scarica l'app DictoGo e scopri altre funzionalità per memorizzare e ripassare il vocabolario!
Scarica DictoGo ora