| plurale | majesties |
His Majesty
La Sua Maestà
Royal Majesty
Regale Maestà
Majesty's orders
Ordini di Sua Maestà
Imperial Majesty
Imperiale Maestà
your majesty
la sua maestà
the majesty of the law.
la maestà della legge.
the majesty of Ben Nevis.
la maestosità del Ben Nevis.
the majesty of the royal household.
la maestà della famiglia reale.
walks in majesty and pride.
cammina con maestà e orgoglio.
Her Majesty's Inspectorate of Schools.
L'Ispettorato Scolastico di Sua Maestà.
Her Gracious Majesty the Queen
La Sua Graziosa Maestà la Regina
Her Majesty the Queen
La sua Maestà la Regina
The majesty of the occasion thrilled us all.
La maestà dell'occasione ci ha emozionato tutti.
Their Majesties will open the new bridge today.
I loro Alti Maestà inaugureranno il nuovo ponte oggi.
We humbly beg Your Majesty to show mercy.
Supplichiamo umilmente la tua Maestà di mostrare pietà.
he answered His Britannic Majesty's call to arms.
rispose all'appello alle armi di Sua Maestà Britannica.
Purpure, purple - Royal majesty, sovereignty and justice.
Porpora, viola - maestà reale, sovranità e giustizia.
Her majesty awarded a distinction to the retiring Prime Minister.
La sua maestà ha conferito un riconoscimento al Primo Ministro in pensione.
His Majesty with his own hand wrote to countercheck his former Warrant.
Il suo Re ha scritto di persona per ricontrollare la sua precedente Ordinanza.
I desired the queen's woman to save for me the combings of her majesty's hair, whereof in time I got a good quantity;
Desideravo che la dama della regina conservasse per me i capelli della sua maestà, e col tempo ne ottenni una buona quantità;
His Majesty
La Sua Maestà
Royal Majesty
Regale Maestà
Majesty's orders
Ordini di Sua Maestà
Imperial Majesty
Imperiale Maestà
your majesty
la sua maestà
the majesty of the law.
la maestà della legge.
the majesty of Ben Nevis.
la maestosità del Ben Nevis.
the majesty of the royal household.
la maestà della famiglia reale.
walks in majesty and pride.
cammina con maestà e orgoglio.
Her Majesty's Inspectorate of Schools.
L'Ispettorato Scolastico di Sua Maestà.
Her Gracious Majesty the Queen
La Sua Graziosa Maestà la Regina
Her Majesty the Queen
La sua Maestà la Regina
The majesty of the occasion thrilled us all.
La maestà dell'occasione ci ha emozionato tutti.
Their Majesties will open the new bridge today.
I loro Alti Maestà inaugureranno il nuovo ponte oggi.
We humbly beg Your Majesty to show mercy.
Supplichiamo umilmente la tua Maestà di mostrare pietà.
he answered His Britannic Majesty's call to arms.
rispose all'appello alle armi di Sua Maestà Britannica.
Purpure, purple - Royal majesty, sovereignty and justice.
Porpora, viola - maestà reale, sovranità e giustizia.
Her majesty awarded a distinction to the retiring Prime Minister.
La sua maestà ha conferito un riconoscimento al Primo Ministro in pensione.
His Majesty with his own hand wrote to countercheck his former Warrant.
Il suo Re ha scritto di persona per ricontrollare la sua precedente Ordinanza.
I desired the queen's woman to save for me the combings of her majesty's hair, whereof in time I got a good quantity;
Desideravo che la dama della regina conservasse per me i capelli della sua maestà, e col tempo ne ottenni una buona quantità;
Esplora il vocabolario più cercato
Vuoi imparare il vocabolario in modo più efficiente? Scarica l'app DictoGo e scopri altre funzionalità per memorizzare e ripassare il vocabolario!
Scarica DictoGo ora