parted ways
si sono separati
parted company
si sono separati
parted hair
capelli divisi
parted curtains
tende diviso
parted lips
labbra diviso
They parted in amity.
Si separarono in segno di amicizia.
the reunion of parted friends
la riunione degli amici separati
They parted the best of friends.
Si separarono come i migliori amici.
The curtain parted in the middle.
La tenda si aprì a metà.
parted with her husband.
Si separò dal marito.
The policeman parted the crowd.
Il poliziotto aprì la folla.
The strain parted the rope.
La tensione spezzò la corda.
The couple parted amicably.
La coppia si separò in modo amichevole.
The rope parted from the tree.
La corda si staccò dall'albero.
They parted without acrimony.
Si separarono senza acredine.
as they parted, he clapped Owen on the back.
Mentre si separavano, diede una pacca sulla schiena a Owen.
his lips parted in a smile.
Le sue labbra si aprirono in un sorriso.
the chairman has parted company with the club.
Il presidente si è dimesso dall'incarico con il club.
The crowd parted to let him pass.
La folla si aprì per farlo passare.
Carpophore parted to base, rather thick.
Il carpoforo si separò dalla base, piuttosto spesso.
The crowd parted to let the soldiers through.
La folla si aprì per far passare i soldati.
I parted from Tom after lunch.
Mi sono separato da Tom dopo pranzo.
The war parted many men from their families.
La guerra ha separato molti uomini dalle loro famiglie.
The children were parted from their father.
I bambini furono separati dal padre.
parted ways
si sono separati
parted company
si sono separati
parted hair
capelli divisi
parted curtains
tende diviso
parted lips
labbra diviso
They parted in amity.
Si separarono in segno di amicizia.
the reunion of parted friends
la riunione degli amici separati
They parted the best of friends.
Si separarono come i migliori amici.
The curtain parted in the middle.
La tenda si aprì a metà.
parted with her husband.
Si separò dal marito.
The policeman parted the crowd.
Il poliziotto aprì la folla.
The strain parted the rope.
La tensione spezzò la corda.
The couple parted amicably.
La coppia si separò in modo amichevole.
The rope parted from the tree.
La corda si staccò dall'albero.
They parted without acrimony.
Si separarono senza acredine.
as they parted, he clapped Owen on the back.
Mentre si separavano, diede una pacca sulla schiena a Owen.
his lips parted in a smile.
Le sue labbra si aprirono in un sorriso.
the chairman has parted company with the club.
Il presidente si è dimesso dall'incarico con il club.
The crowd parted to let him pass.
La folla si aprì per farlo passare.
Carpophore parted to base, rather thick.
Il carpoforo si separò dalla base, piuttosto spesso.
The crowd parted to let the soldiers through.
La folla si aprì per far passare i soldati.
I parted from Tom after lunch.
Mi sono separato da Tom dopo pranzo.
The war parted many men from their families.
La guerra ha separato molti uomini dalle loro famiglie.
The children were parted from their father.
I bambini furono separati dal padre.
Esplora il vocabolario più cercato
Vuoi imparare il vocabolario in modo più efficiente? Scarica l'app DictoGo e scopri altre funzionalità per memorizzare e ripassare il vocabolario!
Scarica DictoGo ora