| participio presente | rebirthing |
| plurale | rebirths |
the rebirth of learning
la rinascita dell'apprendimento
a rebirth of classicism in architecture.
una rinascita del classicismo in architettura.
They look forward to their rebirth as a nation.
Attendono con ansia la loro rinascita come nazione.
the rebirth of a defeated nation.
la rinascita di una nazione sconfitta.
The caterpillar undergoes a rebirth as a butterfly.
Il bruco subisce una rinascita trasformandosi in farfalla.
Many people see the new year as a time for rebirth and new beginnings.
Molte persone vedono il nuovo anno come un momento di rinascita e nuovi inizi.
After going through a difficult time, she felt like she experienced a rebirth.
Dopo aver superato un momento difficile, si sentì come se avesse vissuto una rinascita.
The organization went through a period of restructuring, signaling a rebirth of its operations.
L'organizzazione ha attraversato un periodo di ristrutturazione, segnalando una rinascita delle sue operazioni.
The artist's new collection represents a rebirth of creativity and inspiration.
La nuova collezione dell'artista rappresenta una rinascita della creatività e dell'ispirazione.
The rebirth of interest in traditional crafts has led to a revival of artisanal skills.
La rinascita dell'interesse per l'artigianato tradizionale ha portato a una ripresa delle capacità artigianali.
The novel explores themes of rebirth and redemption through its characters.
Il romanzo esplora i temi della rinascita e della redenzione attraverso i suoi personaggi.
The rebirth of the city's downtown area has brought new life and energy to the community.
La rinascita del centro della città ha portato nuova vita ed energia alla comunità.
The rebirth of interest in sustainable living practices is driving changes in consumer behavior.
La rinascita dell'interesse per le pratiche di vita sostenibile sta guidando cambiamenti nel comportamento dei consumatori.
The rebirth of the classic film franchise has captured the attention of a new generation of viewers.
La rinascita del classico franchise cinematografico ha catturato l'attenzione di una nuova generazione di spettatori.
5000 miles away, China is on the brink of its own rebirth.
A 5000 miglia di distanza, la Cina è sull'orlo della propria rinascita.
Fonte: Humanity: The Story of All of UsSoon there was talk of economic rebirth.
Presto si cominciò a parlare di rinascita economica.
Fonte: CNN 10 Student English August 2018 CompilationAnother highlight of the Old Summer Palace is the rebirth of its century-old lotus seeds.
Un'altra attrazione del Palazzo d'Estate è la rinascita dei semi di loto secolari.
Fonte: Intermediate English short passageA symbol of her rebirth after her ordeal.
Un simbolo della sua rinascita dopo la sua disavventura.
Fonte: Sherlock Holmes: The Basic Deduction Method Season 2I'm uncomfortable with the term " Rebirth" .
Non mi piace il termine "Rinascita".
Fonte: English little tyrantSpring is a season for growth and rebirth.
La primavera è una stagione di crescita e rinascita.
Fonte: VOA Special March 2020 CollectionA physical death is sometimes accompanied by a physical rebirth.
Una morte fisica è a volte accompagnata da una rinascita fisica.
Fonte: Tales of Imagination and CreativityFrom death to decay then to vital rebirth, the cycle repeats endlessly.
Dalla morte al decadimento, poi alla vitale rinascita, il ciclo si ripete all'infinito.
Fonte: CGTNAll this talk of love and rebirth might get some people thinking about sex.
Tutto questo parlare di amore e rinascita potrebbe far pensare al sesso ad alcune persone.
Fonte: VOA Special March 2020 CollectionDeath is everywhere in a garden, all year round, but it makes rebirth possible.
La morte è ovunque in un giardino, tutto l'anno, ma rende possibile la rinascita.
Fonte: VOA Special English: Worldthe rebirth of learning
la rinascita dell'apprendimento
a rebirth of classicism in architecture.
una rinascita del classicismo in architettura.
They look forward to their rebirth as a nation.
Attendono con ansia la loro rinascita come nazione.
the rebirth of a defeated nation.
la rinascita di una nazione sconfitta.
The caterpillar undergoes a rebirth as a butterfly.
Il bruco subisce una rinascita trasformandosi in farfalla.
Many people see the new year as a time for rebirth and new beginnings.
Molte persone vedono il nuovo anno come un momento di rinascita e nuovi inizi.
After going through a difficult time, she felt like she experienced a rebirth.
Dopo aver superato un momento difficile, si sentì come se avesse vissuto una rinascita.
The organization went through a period of restructuring, signaling a rebirth of its operations.
L'organizzazione ha attraversato un periodo di ristrutturazione, segnalando una rinascita delle sue operazioni.
The artist's new collection represents a rebirth of creativity and inspiration.
La nuova collezione dell'artista rappresenta una rinascita della creatività e dell'ispirazione.
The rebirth of interest in traditional crafts has led to a revival of artisanal skills.
La rinascita dell'interesse per l'artigianato tradizionale ha portato a una ripresa delle capacità artigianali.
The novel explores themes of rebirth and redemption through its characters.
Il romanzo esplora i temi della rinascita e della redenzione attraverso i suoi personaggi.
The rebirth of the city's downtown area has brought new life and energy to the community.
La rinascita del centro della città ha portato nuova vita ed energia alla comunità.
The rebirth of interest in sustainable living practices is driving changes in consumer behavior.
La rinascita dell'interesse per le pratiche di vita sostenibile sta guidando cambiamenti nel comportamento dei consumatori.
The rebirth of the classic film franchise has captured the attention of a new generation of viewers.
La rinascita del classico franchise cinematografico ha catturato l'attenzione di una nuova generazione di spettatori.
5000 miles away, China is on the brink of its own rebirth.
A 5000 miglia di distanza, la Cina è sull'orlo della propria rinascita.
Fonte: Humanity: The Story of All of UsSoon there was talk of economic rebirth.
Presto si cominciò a parlare di rinascita economica.
Fonte: CNN 10 Student English August 2018 CompilationAnother highlight of the Old Summer Palace is the rebirth of its century-old lotus seeds.
Un'altra attrazione del Palazzo d'Estate è la rinascita dei semi di loto secolari.
Fonte: Intermediate English short passageA symbol of her rebirth after her ordeal.
Un simbolo della sua rinascita dopo la sua disavventura.
Fonte: Sherlock Holmes: The Basic Deduction Method Season 2I'm uncomfortable with the term " Rebirth" .
Non mi piace il termine "Rinascita".
Fonte: English little tyrantSpring is a season for growth and rebirth.
La primavera è una stagione di crescita e rinascita.
Fonte: VOA Special March 2020 CollectionA physical death is sometimes accompanied by a physical rebirth.
Una morte fisica è a volte accompagnata da una rinascita fisica.
Fonte: Tales of Imagination and CreativityFrom death to decay then to vital rebirth, the cycle repeats endlessly.
Dalla morte al decadimento, poi alla vitale rinascita, il ciclo si ripete all'infinito.
Fonte: CGTNAll this talk of love and rebirth might get some people thinking about sex.
Tutto questo parlare di amore e rinascita potrebbe far pensare al sesso ad alcune persone.
Fonte: VOA Special March 2020 CollectionDeath is everywhere in a garden, all year round, but it makes rebirth possible.
La morte è ovunque in un giardino, tutto l'anno, ma rende possibile la rinascita.
Fonte: VOA Special English: WorldEsplora il vocabolario più cercato
Vuoi imparare il vocabolario in modo più efficiente? Scarica l'app DictoGo e scopri altre funzionalità per memorizzare e ripassare il vocabolario!
Scarica DictoGo ora