ricocheted off
rimbalzò
ricocheted back
rimbalzò indietro
ricocheted around
rimbalzò in giro
ricocheted wildly
rimbalzò selvaggiamente
ricocheted off walls
rimbalzò contro i muri
ricocheted off ground
rimbalzò sul terreno
ricocheted off objects
rimbalzò sugli oggetti
ricocheted through air
rimbalzò nell'aria
ricocheted unexpectedly
rimbalzò inaspettatamente
ricocheted off surfaces
rimbalzò sulle superfici
the ball ricocheted off the wall and hit him.
La palla è rimbalzata contro il muro e l'ha colpito.
bullets ricocheted around the room during the firefight.
I proiettili rimbalzavano nella stanza durante lo scontro a fuoco.
the sound ricocheted through the empty hall.
Il suono rimbalzava nel lungo corridoio vuoto.
her words ricocheted in his mind long after the conversation.
Le sue parole gli risuonavano in mente molto tempo dopo la conversazione.
the stone ricocheted across the lake's surface.
Il sasso è rimbalzato sulla superficie del lago.
the idea ricocheted around the team, sparking new discussions.
L'idea è rimbalzata tra i membri del team, suscitando nuove discussioni.
the laughter ricocheted off the walls of the small café.
Le risate rimbalzavano tra le pareti del piccolo caffè.
his thoughts ricocheted between doubt and hope.
I suoi pensieri oscillavano tra il dubbio e la speranza.
the basketball ricocheted off the rim and into the crowd.
La palla da basket è rimbalzata sull'orlo e poi nella folla.
as the car sped by, the sound of the tires ricocheted off the pavement.
Mentre la macchina sfrecciava, il rumore degli pneumatici rimbalzava sull'asfalto.
ricocheted off
rimbalzò
ricocheted back
rimbalzò indietro
ricocheted around
rimbalzò in giro
ricocheted wildly
rimbalzò selvaggiamente
ricocheted off walls
rimbalzò contro i muri
ricocheted off ground
rimbalzò sul terreno
ricocheted off objects
rimbalzò sugli oggetti
ricocheted through air
rimbalzò nell'aria
ricocheted unexpectedly
rimbalzò inaspettatamente
ricocheted off surfaces
rimbalzò sulle superfici
the ball ricocheted off the wall and hit him.
La palla è rimbalzata contro il muro e l'ha colpito.
bullets ricocheted around the room during the firefight.
I proiettili rimbalzavano nella stanza durante lo scontro a fuoco.
the sound ricocheted through the empty hall.
Il suono rimbalzava nel lungo corridoio vuoto.
her words ricocheted in his mind long after the conversation.
Le sue parole gli risuonavano in mente molto tempo dopo la conversazione.
the stone ricocheted across the lake's surface.
Il sasso è rimbalzato sulla superficie del lago.
the idea ricocheted around the team, sparking new discussions.
L'idea è rimbalzata tra i membri del team, suscitando nuove discussioni.
the laughter ricocheted off the walls of the small café.
Le risate rimbalzavano tra le pareti del piccolo caffè.
his thoughts ricocheted between doubt and hope.
I suoi pensieri oscillavano tra il dubbio e la speranza.
the basketball ricocheted off the rim and into the crowd.
La palla da basket è rimbalzata sull'orlo e poi nella folla.
as the car sped by, the sound of the tires ricocheted off the pavement.
Mentre la macchina sfrecciava, il rumore degli pneumatici rimbalzava sull'asfalto.
Esplora il vocabolario più cercato
Vuoi imparare il vocabolario in modo più efficiente? Scarica l'app DictoGo e scopri altre funzionalità per memorizzare e ripassare il vocabolario!
Scarica DictoGo ora