slowly simmers
simmera lentamente
gently simmers
simmera dolcemente
simmers away
simmera via
simmers down
simmera a fuoco basso
simmers gently
simmera dolcemente
simmers on
simmera su
simmers quietly
simmera silenziosamente
simmers slowly
simmera lentamente
simmers lightly
simmera leggermente
simmers softly
simmera dolcemente
the soup simmers on the stove for hours.
La zuppa sobbolle sul fornello per ore.
she simmers with anger after the argument.
Lei è piena di rabbia dopo la discussione.
let the sauce simmer until it thickens.
Lascia sobbollire la salsa finché non si addensa.
the tension in the room simmers just beneath the surface.
La tensione nella stanza sobbolle appena sotto la superficie.
his enthusiasm simmers as he waits for the results.
Il suo entusiasmo è palpabile mentre aspetta i risultati.
they let the mixture simmer for a richer flavor.
Hanno lasciato sobbollire la miscela per un sapore più ricco.
her curiosity simmers as she hears the news.
La sua curiosità è palpabile mentre sente la notizia.
the conflict simmers, waiting for the right moment to explode.
Il conflitto sobbolle, in attesa del momento giusto per esplodere.
he simmers with excitement before the big game.
È pieno di eccitazione prima della partita importante.
the pot simmers gently, filling the kitchen with aroma.
La pentola sobbolle dolcemente, riempiendo la cucina di profumo.
slowly simmers
simmera lentamente
gently simmers
simmera dolcemente
simmers away
simmera via
simmers down
simmera a fuoco basso
simmers gently
simmera dolcemente
simmers on
simmera su
simmers quietly
simmera silenziosamente
simmers slowly
simmera lentamente
simmers lightly
simmera leggermente
simmers softly
simmera dolcemente
the soup simmers on the stove for hours.
La zuppa sobbolle sul fornello per ore.
she simmers with anger after the argument.
Lei è piena di rabbia dopo la discussione.
let the sauce simmer until it thickens.
Lascia sobbollire la salsa finché non si addensa.
the tension in the room simmers just beneath the surface.
La tensione nella stanza sobbolle appena sotto la superficie.
his enthusiasm simmers as he waits for the results.
Il suo entusiasmo è palpabile mentre aspetta i risultati.
they let the mixture simmer for a richer flavor.
Hanno lasciato sobbollire la miscela per un sapore più ricco.
her curiosity simmers as she hears the news.
La sua curiosità è palpabile mentre sente la notizia.
the conflict simmers, waiting for the right moment to explode.
Il conflitto sobbolle, in attesa del momento giusto per esplodere.
he simmers with excitement before the big game.
È pieno di eccitazione prima della partita importante.
the pot simmers gently, filling the kitchen with aroma.
La pentola sobbolle dolcemente, riempiendo la cucina di profumo.
Esplora il vocabolario più cercato
Vuoi imparare il vocabolario in modo più efficiente? Scarica l'app DictoGo e scopri altre funzionalità per memorizzare e ripassare il vocabolario!
Scarica DictoGo ora