a tacky old cabin in the woods.
una vecchia baita di cattivo gusto nel bosco.
the whole machine is let down by the tacky keyboard.
l'intero meccanismo è penalizzato dalla tastiera di scarsa qualità.
She looks really tacky in that dress.
Ha un aspetto davvero pacchiano con quel vestito.
ticky-tacky rows of look-alike houses.
file di case simili, di scarsa qualità.
It’s a tacky,nasty little movie,frankly.
È un film davvero pacchiano e brutto, francamente.
They spread a lot of tacky gossip about his love life.
Hanno diffuso molte voci pettegole e di cattivo gusto sulla sua vita amorosa.
In boxes made of ticky tacky and they all look just the same.
In scatole fatte di cartone ondulato e tutte si assomigliano.
even in her faintly tacky costumes, she won our hearts.
anche nei suoi costumi leggermente kitsch, si è conquistata i nostri cuori.
Amy Winehouse -- "Exploding beehives above, tacky polka-dots below, she's part 50's carhop horror.
Amy Winehouse -- "Melami esplosivi sopra, macchie di polka dot pacchiane sotto, è parte dell'orrore delle auto d'epoca anni '50."
Quiet, roomy cabin and off-road adeptness overshadowed by cumbersome curb weight, soft suspenders, and a tacky dash.
Abitacolo silenzioso e spazioso e capacità fuoristrada oscurate da un peso a vuoto macchinoso, sospensioni morbide e un cruscotto di cattivo gusto.
This is very tacky. You're forcing me to be tacky, Victor.
Questo è molto kitsch. Mi stai costringendo ad essere kitsch, Victor.
Fonte: Desperate Housewives (Audio Version) Season 4Who cares? Who cares? Those things are tacky.
A chi importa? A chi importa? Quelle cose sono kitsch.
Fonte: Toy Story 3 SelectionJust tacky, tacky, tacky - on most people, but not on you Willsy!
Kitsch, kitsch, kitsch - sulla maggior parte delle persone, ma non su di te Willsy!
Fonte: Grammar Lecture HallYet you're by far the tackiest thing here.
Eppure sei di gran lunga la cosa più kitsch qui.
Fonte: Howl's Moving Castle SelectionI know, right? That was so tacky.
Lo so, giusto? È stato così kitsch.
Fonte: Wedding Battle SelectionLinoleum started to be seen as tacky, cheap.
Il linoleum ha iniziato ad essere visto come kitsch, economico.
Fonte: Vox opinionBanquettes, tacky wait staff. All of Stefan's friends.
Banquette, personale di sala kitsch. Tutti gli amici di Stefan.
Fonte: The Vampire Diaries Season 1Yeah, and it's beautiful. - And it's tacky.
Sì, ed è bellissimo. - Ed è kitsch.
Fonte: Modern Family Season 6This tacky boat ain't going anywhere.
Questo battello kitsch non andrà da nessuna parte.
Fonte: Modern Family Season 6Oh, please. What's tackier than a Friday lunch wedding?
Oh, per favore. Cosa c'è di più kitsch di un matrimonio a pranzo del venerdì?
Fonte: Modern Family - Season 07a tacky old cabin in the woods.
una vecchia baita di cattivo gusto nel bosco.
the whole machine is let down by the tacky keyboard.
l'intero meccanismo è penalizzato dalla tastiera di scarsa qualità.
She looks really tacky in that dress.
Ha un aspetto davvero pacchiano con quel vestito.
ticky-tacky rows of look-alike houses.
file di case simili, di scarsa qualità.
It’s a tacky,nasty little movie,frankly.
È un film davvero pacchiano e brutto, francamente.
They spread a lot of tacky gossip about his love life.
Hanno diffuso molte voci pettegole e di cattivo gusto sulla sua vita amorosa.
In boxes made of ticky tacky and they all look just the same.
In scatole fatte di cartone ondulato e tutte si assomigliano.
even in her faintly tacky costumes, she won our hearts.
anche nei suoi costumi leggermente kitsch, si è conquistata i nostri cuori.
Amy Winehouse -- "Exploding beehives above, tacky polka-dots below, she's part 50's carhop horror.
Amy Winehouse -- "Melami esplosivi sopra, macchie di polka dot pacchiane sotto, è parte dell'orrore delle auto d'epoca anni '50."
Quiet, roomy cabin and off-road adeptness overshadowed by cumbersome curb weight, soft suspenders, and a tacky dash.
Abitacolo silenzioso e spazioso e capacità fuoristrada oscurate da un peso a vuoto macchinoso, sospensioni morbide e un cruscotto di cattivo gusto.
This is very tacky. You're forcing me to be tacky, Victor.
Questo è molto kitsch. Mi stai costringendo ad essere kitsch, Victor.
Fonte: Desperate Housewives (Audio Version) Season 4Who cares? Who cares? Those things are tacky.
A chi importa? A chi importa? Quelle cose sono kitsch.
Fonte: Toy Story 3 SelectionJust tacky, tacky, tacky - on most people, but not on you Willsy!
Kitsch, kitsch, kitsch - sulla maggior parte delle persone, ma non su di te Willsy!
Fonte: Grammar Lecture HallYet you're by far the tackiest thing here.
Eppure sei di gran lunga la cosa più kitsch qui.
Fonte: Howl's Moving Castle SelectionI know, right? That was so tacky.
Lo so, giusto? È stato così kitsch.
Fonte: Wedding Battle SelectionLinoleum started to be seen as tacky, cheap.
Il linoleum ha iniziato ad essere visto come kitsch, economico.
Fonte: Vox opinionBanquettes, tacky wait staff. All of Stefan's friends.
Banquette, personale di sala kitsch. Tutti gli amici di Stefan.
Fonte: The Vampire Diaries Season 1Yeah, and it's beautiful. - And it's tacky.
Sì, ed è bellissimo. - Ed è kitsch.
Fonte: Modern Family Season 6This tacky boat ain't going anywhere.
Questo battello kitsch non andrà da nessuna parte.
Fonte: Modern Family Season 6Oh, please. What's tackier than a Friday lunch wedding?
Oh, per favore. Cosa c'è di più kitsch di un matrimonio a pranzo del venerdì?
Fonte: Modern Family - Season 07Esplora il vocabolario più cercato
Vuoi imparare il vocabolario in modo più efficiente? Scarica l'app DictoGo e scopri altre funzionalità per memorizzare e ripassare il vocabolario!
Scarica DictoGo ora