a thoroughgoing reform of the whole economy.
una riforma completa dell'intera economia.
She conducted a thoroughgoing analysis of the data.
Ha condotto un'analisi approfondita dei dati.
The company implemented a thoroughgoing reorganization.
L'azienda ha implementato una riorganizzazione completa.
He is known for his thoroughgoing approach to problem-solving.
È noto per il suo approccio completo alla risoluzione dei problemi.
The book provides a thoroughgoing examination of the topic.
Il libro fornisce un esame completo dell'argomento.
A thoroughgoing review of the project revealed several flaws.
Una revisione completa del progetto ha rivelato diversi difetti.
The team made a thoroughgoing effort to meet the deadline.
Il team ha fatto uno sforzo completo per rispettare la scadenza.
She has a thoroughgoing knowledge of the subject matter.
Ha una conoscenza approfondita della materia.
The article presents a thoroughgoing analysis of the current economic situation.
L'articolo presenta un'analisi approfondita della situazione economica attuale.
The professor's lectures are known for their thoroughgoing exploration of the topic.
Le lezioni del professore sono note per la loro esplorazione approfondita dell'argomento.
The thoroughgoing investigation uncovered new evidence in the case.
Le indagini approfondite hanno portato alla luce nuove prove nel caso.
After much thought, they start a thoroughgoing revolution then try to save themselves.
Dopo molte riflessioni, iniziano una rivoluzione profonda e poi cercano di salvarsi.
Fonte: Pan PanThe most thoroughgoing ascetic could feel that he had a natural right to wander on Egdon—he was keeping within the line of legitimate indulgence when he laid himself open to influences such as these.
Anche l'asceta più rigoroso poteva sentire di avere un diritto naturale a vagare su Egdon: stava rimanendo all'interno della linea di legittimo indulgenza quando si rendeva aperto a influenze come queste.
Fonte: Returning HomeBut even then it was not exactly thoroughgoing, out-and-out wickedness on Inger's part; she wanted the money for Eleseus—for her blessed boy Eleseus in town, who was asking for his Daler again.
Ma anche allora non era esattamente malvagità profonda e senza compromessi da parte di Inger; voleva i soldi per Eleseus: per il suo amato figlio Eleseus in città, che chiedeva ancora i suoi Daler.
Fonte: The Growth of the Earth (Part 1)a thoroughgoing reform of the whole economy.
una riforma completa dell'intera economia.
She conducted a thoroughgoing analysis of the data.
Ha condotto un'analisi approfondita dei dati.
The company implemented a thoroughgoing reorganization.
L'azienda ha implementato una riorganizzazione completa.
He is known for his thoroughgoing approach to problem-solving.
È noto per il suo approccio completo alla risoluzione dei problemi.
The book provides a thoroughgoing examination of the topic.
Il libro fornisce un esame completo dell'argomento.
A thoroughgoing review of the project revealed several flaws.
Una revisione completa del progetto ha rivelato diversi difetti.
The team made a thoroughgoing effort to meet the deadline.
Il team ha fatto uno sforzo completo per rispettare la scadenza.
She has a thoroughgoing knowledge of the subject matter.
Ha una conoscenza approfondita della materia.
The article presents a thoroughgoing analysis of the current economic situation.
L'articolo presenta un'analisi approfondita della situazione economica attuale.
The professor's lectures are known for their thoroughgoing exploration of the topic.
Le lezioni del professore sono note per la loro esplorazione approfondita dell'argomento.
The thoroughgoing investigation uncovered new evidence in the case.
Le indagini approfondite hanno portato alla luce nuove prove nel caso.
After much thought, they start a thoroughgoing revolution then try to save themselves.
Dopo molte riflessioni, iniziano una rivoluzione profonda e poi cercano di salvarsi.
Fonte: Pan PanThe most thoroughgoing ascetic could feel that he had a natural right to wander on Egdon—he was keeping within the line of legitimate indulgence when he laid himself open to influences such as these.
Anche l'asceta più rigoroso poteva sentire di avere un diritto naturale a vagare su Egdon: stava rimanendo all'interno della linea di legittimo indulgenza quando si rendeva aperto a influenze come queste.
Fonte: Returning HomeBut even then it was not exactly thoroughgoing, out-and-out wickedness on Inger's part; she wanted the money for Eleseus—for her blessed boy Eleseus in town, who was asking for his Daler again.
Ma anche allora non era esattamente malvagità profonda e senza compromessi da parte di Inger; voleva i soldi per Eleseus: per il suo amato figlio Eleseus in città, che chiedeva ancora i suoi Daler.
Fonte: The Growth of the Earth (Part 1)Esplora il vocabolario più cercato
Vuoi imparare il vocabolario in modo più efficiente? Scarica l'app DictoGo e scopri altre funzionalità per memorizzare e ripassare il vocabolario!
Scarica DictoGo ora