uncloven hoof
zoccolo integro
stayed uncloven
rimasto integro
uncloven state
stato integro
an uncloven form
una forma integra
uncloven body
corpo integro
being uncloven
essere integro
uncloven appearance
aspetto integro
uncloven whole
intero integro
uncloven mass
massa integra
uncloven unity
unità integra
the path was uncloven, leading directly to the ancient ruins.
Il sentiero era incolume, portando direttamente alle antiche rovine.
his reputation remained uncloven by scandal or controversy.
La sua reputazione rimase incolume scandal o controversia.
the forest floor was largely uncloven by the recent storms.
Il fondo della foresta era per lo più incolume a causa delle recenti tempeste.
the land was uncloven and perfect for farming.
La terra era incolume e perfetta per l'agricoltura.
the field was uncloven, stretching as far as the eye could see.
Il campo era incolume, estendendosi tanto quanto l'occhio poteva vedere.
the lake lay before them, uncloven and serene.
Il lago si estendeva davanti a loro, incolume e sereno.
the desert was uncloven, a vast expanse of sand.
Il deserto era incolume, un vasto espanse di sabbia.
the ice sheet was uncloven, reflecting the pale sunlight.
La lastra di ghiaccio era incolume, riflettendo la pallida luce del sole.
the valley was uncloven, providing a natural passage.
La valle era incolume, fornendo un passaggio naturale.
the plain was uncloven, ideal for military maneuvers.
La pianura era incolume, ideale per manovre militari.
the river flowed through the uncloven landscape.
Il fiume scorreva attraverso il paesaggio incolume.
uncloven hoof
zoccolo integro
stayed uncloven
rimasto integro
uncloven state
stato integro
an uncloven form
una forma integra
uncloven body
corpo integro
being uncloven
essere integro
uncloven appearance
aspetto integro
uncloven whole
intero integro
uncloven mass
massa integra
uncloven unity
unità integra
the path was uncloven, leading directly to the ancient ruins.
Il sentiero era incolume, portando direttamente alle antiche rovine.
his reputation remained uncloven by scandal or controversy.
La sua reputazione rimase incolume scandal o controversia.
the forest floor was largely uncloven by the recent storms.
Il fondo della foresta era per lo più incolume a causa delle recenti tempeste.
the land was uncloven and perfect for farming.
La terra era incolume e perfetta per l'agricoltura.
the field was uncloven, stretching as far as the eye could see.
Il campo era incolume, estendendosi tanto quanto l'occhio poteva vedere.
the lake lay before them, uncloven and serene.
Il lago si estendeva davanti a loro, incolume e sereno.
the desert was uncloven, a vast expanse of sand.
Il deserto era incolume, un vasto espanse di sabbia.
the ice sheet was uncloven, reflecting the pale sunlight.
La lastra di ghiaccio era incolume, riflettendo la pallida luce del sole.
the valley was uncloven, providing a natural passage.
La valle era incolume, fornendo un passaggio naturale.
the plain was uncloven, ideal for military maneuvers.
La pianura era incolume, ideale per manovre militari.
the river flowed through the uncloven landscape.
Il fiume scorreva attraverso il paesaggio incolume.
Esplora il vocabolario più cercato
Vuoi imparare il vocabolario in modo più efficiente? Scarica l'app DictoGo e scopri altre funzionalità per memorizzare e ripassare il vocabolario!
Scarica DictoGo ora