three missiles landed in unpopulated areas.
Tre missili sono atterrati in aree disabitate.
Only unpopulated areas like Antarctica or Chile's Atacama desert will remain off the hook.
Solo aree disabitate come l'Antartide o il deserto di Atacama in Cile rimarranno fuori gioco.
Selecting a suitably barren and unpopulated moon, Primus transferred part of his life force deep into its core.
Selezionando una luna adatta, sterile e disabitata, Primus trasferì parte della sua forza vitale nel suo nucleo.
The unpopulated island was a peaceful retreat for those seeking solitude.
L'isola disabitata era un rifugio tranquillo per coloro che cercavano solitudine.
The unpopulated area was a haven for wildlife to thrive without human interference.
L'area disabitata era un rifugio per la fauna selvatica per prosperare senza interferenze umane.
Exploring unpopulated regions can be both exciting and dangerous.
Esplorare regioni disabitate può essere sia emozionante che pericoloso.
The unpopulated countryside was dotted with picturesque landscapes and untouched beauty.
La campagna disabitata era punteggiata da paesaggi pittoreschi e bellezza incontaminata.
An unpopulated beach is the perfect place for a peaceful sunset stroll.
Una spiaggia disabitata è il posto perfetto per una tranquilla passeggiata al tramonto.
The unpopulated desert stretched out endlessly under the scorching sun.
Il deserto disabitato si estendeva all'infinito sotto il sole cocente.
The unpopulated forest was teeming with diverse flora and fauna.
La foresta disabitata era brulicante di flora e fauna diverse.
She enjoyed the unpopulated park for its tranquility and serenity.
Le piaceva il parco disabitato per la sua tranquillità e serenità.
The unpopulated mountain range offered a rugged terrain for adventurous hikers.
La catena montuosa disabitata offriva un terreno accidentato per escursionisti avventurosi.
Living in an unpopulated area can be isolating but also rewarding in its own way.
Vivere in un'area disabitata può essere isolante ma anche gratificante a modo suo.
Or to go in very unpopulated places and walk in the woods.
O andare in luoghi molto scarsamente popolati e camminare nei boschi.
Fonte: Vox opinionRoughly 70% of Earth's surface is water, and much of its landmass is unpopulated.
Circa il 70% della superficie terrestre è acqua, e gran parte della sua massa terrestre è disabitata.
Fonte: TimeScientists will use the satellite's last bit of fuel to guide it towards somewhere in the ocean, or an unpopulated desert.
Gli scienziati utilizzeranno l'ultimo po' di carburante del satellite per guidarlo verso un punto nell'oceano o un deserto disabitato.
Fonte: If there is a if.They were, again, trying to encourage people to settle – that is to move into these otherwise unpopulated areas, at least unpopulated by whites.
Ancora una volta, stavano cercando di incoraggiare le persone a stabilirsi, cioè a trasferirsi in queste aree altrimenti disabitate, almeno disabitate dai bianchi.
Fonte: 2010 English CafeBut the final part of the operation, reentry, will center on guiding the ISS though Earth's atmosphere to a pre-chosen target in an unpopulated area in the ocean.
Ma la parte finale dell'operazione, il rientro, si concentrerà sulla guida della ISS attraverso l'atmosfera terrestre verso un obiettivo pre-scelto in un'area disabitata nell'oceano.
Fonte: VOA Slow English TechnologyFirst, as miners poured into western Canada from the United States and other parts of the world, the extent of the unpopulated prairie lands became known.
Innanzitutto, quando i minatori si riversarono nel Canada occidentale dagli Stati Uniti e da altre parti del mondo, divenne noto l'estensione delle praterie disabitate.
Fonte: Overview of English-speaking countriesBecause well, like I said earlier, it's a tiny, undeveloped, unpopulated, and landlocked plot of empty desert full of nothing but sand and rocks in the middle of two other countries.
Perché, beh, come ho detto prima, è un piccolo appezzamento di deserto disabitato, inutilizzato, senza sbocchi e pieno di nulla di più che sabbia e rocce nel mezzo di altri due paesi.
Fonte: Realm of LegendsThe only settlements you can see on maps from back then were San Antonio, Houston, and Santa Fe, which were all basically islands of people separated by hundreds, or thousands of kilometers of open and unpopulated land.
Gli unici insediamenti che si potevano vedere sulle mappe di allora erano San Antonio, Houston e Santa Fe, che erano tutti sostanzialmente isole di persone separate da centinaia o migliaia di chilometri di terreno aperto e disabitato.
Fonte: Realm of LegendsThe Australasian bid, centred on the virtually unpopulated Shire of Murchison, in Western Australia, scored better for radio quietness (important to prevent interference) , and on non-scientific factors such as political stability and the quality of the working environment.
La proposta australasiana, incentrata sulla quasi disabitata Shire di Murchison, in Australia occidentale, ha ottenuto un punteggio migliore per la quiete radio (importante per prevenire interferenze) e su fattori non scientifici come la stabilità politica e la qualità dell'ambiente di lavoro.
Fonte: The Economist - Technologythree missiles landed in unpopulated areas.
Tre missili sono atterrati in aree disabitate.
Only unpopulated areas like Antarctica or Chile's Atacama desert will remain off the hook.
Solo aree disabitate come l'Antartide o il deserto di Atacama in Cile rimarranno fuori gioco.
Selecting a suitably barren and unpopulated moon, Primus transferred part of his life force deep into its core.
Selezionando una luna adatta, sterile e disabitata, Primus trasferì parte della sua forza vitale nel suo nucleo.
The unpopulated island was a peaceful retreat for those seeking solitude.
L'isola disabitata era un rifugio tranquillo per coloro che cercavano solitudine.
The unpopulated area was a haven for wildlife to thrive without human interference.
L'area disabitata era un rifugio per la fauna selvatica per prosperare senza interferenze umane.
Exploring unpopulated regions can be both exciting and dangerous.
Esplorare regioni disabitate può essere sia emozionante che pericoloso.
The unpopulated countryside was dotted with picturesque landscapes and untouched beauty.
La campagna disabitata era punteggiata da paesaggi pittoreschi e bellezza incontaminata.
An unpopulated beach is the perfect place for a peaceful sunset stroll.
Una spiaggia disabitata è il posto perfetto per una tranquilla passeggiata al tramonto.
The unpopulated desert stretched out endlessly under the scorching sun.
Il deserto disabitato si estendeva all'infinito sotto il sole cocente.
The unpopulated forest was teeming with diverse flora and fauna.
La foresta disabitata era brulicante di flora e fauna diverse.
She enjoyed the unpopulated park for its tranquility and serenity.
Le piaceva il parco disabitato per la sua tranquillità e serenità.
The unpopulated mountain range offered a rugged terrain for adventurous hikers.
La catena montuosa disabitata offriva un terreno accidentato per escursionisti avventurosi.
Living in an unpopulated area can be isolating but also rewarding in its own way.
Vivere in un'area disabitata può essere isolante ma anche gratificante a modo suo.
Or to go in very unpopulated places and walk in the woods.
O andare in luoghi molto scarsamente popolati e camminare nei boschi.
Fonte: Vox opinionRoughly 70% of Earth's surface is water, and much of its landmass is unpopulated.
Circa il 70% della superficie terrestre è acqua, e gran parte della sua massa terrestre è disabitata.
Fonte: TimeScientists will use the satellite's last bit of fuel to guide it towards somewhere in the ocean, or an unpopulated desert.
Gli scienziati utilizzeranno l'ultimo po' di carburante del satellite per guidarlo verso un punto nell'oceano o un deserto disabitato.
Fonte: If there is a if.They were, again, trying to encourage people to settle – that is to move into these otherwise unpopulated areas, at least unpopulated by whites.
Ancora una volta, stavano cercando di incoraggiare le persone a stabilirsi, cioè a trasferirsi in queste aree altrimenti disabitate, almeno disabitate dai bianchi.
Fonte: 2010 English CafeBut the final part of the operation, reentry, will center on guiding the ISS though Earth's atmosphere to a pre-chosen target in an unpopulated area in the ocean.
Ma la parte finale dell'operazione, il rientro, si concentrerà sulla guida della ISS attraverso l'atmosfera terrestre verso un obiettivo pre-scelto in un'area disabitata nell'oceano.
Fonte: VOA Slow English TechnologyFirst, as miners poured into western Canada from the United States and other parts of the world, the extent of the unpopulated prairie lands became known.
Innanzitutto, quando i minatori si riversarono nel Canada occidentale dagli Stati Uniti e da altre parti del mondo, divenne noto l'estensione delle praterie disabitate.
Fonte: Overview of English-speaking countriesBecause well, like I said earlier, it's a tiny, undeveloped, unpopulated, and landlocked plot of empty desert full of nothing but sand and rocks in the middle of two other countries.
Perché, beh, come ho detto prima, è un piccolo appezzamento di deserto disabitato, inutilizzato, senza sbocchi e pieno di nulla di più che sabbia e rocce nel mezzo di altri due paesi.
Fonte: Realm of LegendsThe only settlements you can see on maps from back then were San Antonio, Houston, and Santa Fe, which were all basically islands of people separated by hundreds, or thousands of kilometers of open and unpopulated land.
Gli unici insediamenti che si potevano vedere sulle mappe di allora erano San Antonio, Houston e Santa Fe, che erano tutti sostanzialmente isole di persone separate da centinaia o migliaia di chilometri di terreno aperto e disabitato.
Fonte: Realm of LegendsThe Australasian bid, centred on the virtually unpopulated Shire of Murchison, in Western Australia, scored better for radio quietness (important to prevent interference) , and on non-scientific factors such as political stability and the quality of the working environment.
La proposta australasiana, incentrata sulla quasi disabitata Shire di Murchison, in Australia occidentale, ha ottenuto un punteggio migliore per la quiete radio (importante per prevenire interferenze) e su fattori non scientifici come la stabilità politica e la qualità dell'ambiente di lavoro.
Fonte: The Economist - TechnologyEsplora il vocabolario più cercato
Vuoi imparare il vocabolario in modo più efficiente? Scarica l'app DictoGo e scopri altre funzionalità per memorizzare e ripassare il vocabolario!
Scarica DictoGo ora