unwound tension
tensione allentata
unwound rope
corda srotolata
unwound mechanism
meccanismo srotolato
unwound thread
filo srotolato
The path unwound before them.
Il sentiero si snodava davanti a loro.
She unwound the wool from the ball.
Lei srotolò la lana dalla palla.
He unwound the bandage from his ankle.
Lui srotolò la fasciatura dalla caviglia.
He unwound the scarf from his neck.
Lui srotolò la sciarpa dal collo.
That was my excuse to myself , although I knew it was wrong of me to leave only two unwounded men to guard the stockade .
Quella era la mia scusa verso me stesso, anche se sapevo che era sbagliato da parte mia lasciare solo due uomini illesi a guardia del fortino.
She unwound after a long day at work by taking a hot bath.
Lei si rilassò dopo una lunga giornata di lavoro facendo un bagno caldo.
The tension in the room slowly unwound as everyone started to laugh.
La tensione nella stanza si allentò gradualmente mentre tutti cominciavano a ridere.
He unwound the rope from around the tree trunk.
Lui srotolò la corda attorno al tronco d'albero.
After the stressful meeting, she unwound with a glass of wine.
Dopo la stressante riunione, lei si rilassò con un bicchiere di vino.
The dancer unwound gracefully as the music reached its climax.
La ballerina si mosse con grazia mentre la musica raggiungeva il suo culmine.
He unwound the bandage carefully to reveal the wound underneath.
Lui srotolò con attenzione la fasciatura per rivelare la ferita sottostante.
She unwound the tangled headphones before plugging them in.
Lei srotolò le cuffie aggrovigliate prima di collegarle.
The hiker unwound by sitting by the campfire and staring at the stars.
L'escursionista si rilassò sedendosi accanto al fuoco da campo e guardando le stelle.
The mystery slowly unwound as the detective gathered more clues.
Il mistero si svelò lentamente mentre il detective raccoglieva più indizi.
She unwound the scarf from around her neck as the weather warmed up.
Lei srotolò la sciarpa dal collo mentre il tempo si riscaldava.
And how do you unwind after a performance?
E come ti rilassi dopo un'esibizione?
Fonte: 73 Quick Questions and Answers with Celebrities (Bilingual Selection)These measures would also be tricky to unwind.
Queste misure sarebbero anche difficili da annullare.
Fonte: The Economist - ComprehensiveWhat do you do to unwind?
Cosa fai per rilassarti?
Fonte: CNN Celebrity InterviewBy laying off some 3,450 people the firm has unwound one-third of this increase.
Licenziando circa 3.450 persone, l'azienda ha annullato un terzo di questo aumento.
Fonte: The Economist (Summary)As she dropped, a tiny silken thread unwound from her rear end.
Mentre cadeva, un filo di seta sottile si srotolò dalla sua parte posteriore.
Fonte: Charlotte's WebVacating it doesn't just pause it or block it, it would essentially unwind it.
Svuotarlo non significa semplicemente metterlo in pausa o bloccarlo, ma essenzialmente annullarlo.
Fonte: NPR News Compilation November 2022But what do you do to unwind after a tough day at work?
Ma cosa fai per rilassarti dopo una dura giornata di lavoro?
Fonte: Friends Season 1 (Edited Version)Wouldn't that be great? Have some time to yourself, relax, unwind?
Non sarebbe fantastico? Avere un po' di tempo per te stesso, rilassarti, disintessarti?
Fonte: Desperate Housewives (Audio Version) Season 2Through trials and terror, our journey unwinds.
Attraverso prove e terrore, il nostro viaggio si dipana.
Fonte: Connection MagazineIt helps me unwind at the end of the day.
Mi aiuta a rilassarmi alla fine della giornata.
Fonte: VOA Standard English (Video Version) - 2021 Collectionunwound tension
tensione allentata
unwound rope
corda srotolata
unwound mechanism
meccanismo srotolato
unwound thread
filo srotolato
The path unwound before them.
Il sentiero si snodava davanti a loro.
She unwound the wool from the ball.
Lei srotolò la lana dalla palla.
He unwound the bandage from his ankle.
Lui srotolò la fasciatura dalla caviglia.
He unwound the scarf from his neck.
Lui srotolò la sciarpa dal collo.
That was my excuse to myself , although I knew it was wrong of me to leave only two unwounded men to guard the stockade .
Quella era la mia scusa verso me stesso, anche se sapevo che era sbagliato da parte mia lasciare solo due uomini illesi a guardia del fortino.
She unwound after a long day at work by taking a hot bath.
Lei si rilassò dopo una lunga giornata di lavoro facendo un bagno caldo.
The tension in the room slowly unwound as everyone started to laugh.
La tensione nella stanza si allentò gradualmente mentre tutti cominciavano a ridere.
He unwound the rope from around the tree trunk.
Lui srotolò la corda attorno al tronco d'albero.
After the stressful meeting, she unwound with a glass of wine.
Dopo la stressante riunione, lei si rilassò con un bicchiere di vino.
The dancer unwound gracefully as the music reached its climax.
La ballerina si mosse con grazia mentre la musica raggiungeva il suo culmine.
He unwound the bandage carefully to reveal the wound underneath.
Lui srotolò con attenzione la fasciatura per rivelare la ferita sottostante.
She unwound the tangled headphones before plugging them in.
Lei srotolò le cuffie aggrovigliate prima di collegarle.
The hiker unwound by sitting by the campfire and staring at the stars.
L'escursionista si rilassò sedendosi accanto al fuoco da campo e guardando le stelle.
The mystery slowly unwound as the detective gathered more clues.
Il mistero si svelò lentamente mentre il detective raccoglieva più indizi.
She unwound the scarf from around her neck as the weather warmed up.
Lei srotolò la sciarpa dal collo mentre il tempo si riscaldava.
And how do you unwind after a performance?
E come ti rilassi dopo un'esibizione?
Fonte: 73 Quick Questions and Answers with Celebrities (Bilingual Selection)These measures would also be tricky to unwind.
Queste misure sarebbero anche difficili da annullare.
Fonte: The Economist - ComprehensiveWhat do you do to unwind?
Cosa fai per rilassarti?
Fonte: CNN Celebrity InterviewBy laying off some 3,450 people the firm has unwound one-third of this increase.
Licenziando circa 3.450 persone, l'azienda ha annullato un terzo di questo aumento.
Fonte: The Economist (Summary)As she dropped, a tiny silken thread unwound from her rear end.
Mentre cadeva, un filo di seta sottile si srotolò dalla sua parte posteriore.
Fonte: Charlotte's WebVacating it doesn't just pause it or block it, it would essentially unwind it.
Svuotarlo non significa semplicemente metterlo in pausa o bloccarlo, ma essenzialmente annullarlo.
Fonte: NPR News Compilation November 2022But what do you do to unwind after a tough day at work?
Ma cosa fai per rilassarti dopo una dura giornata di lavoro?
Fonte: Friends Season 1 (Edited Version)Wouldn't that be great? Have some time to yourself, relax, unwind?
Non sarebbe fantastico? Avere un po' di tempo per te stesso, rilassarti, disintessarti?
Fonte: Desperate Housewives (Audio Version) Season 2Through trials and terror, our journey unwinds.
Attraverso prove e terrore, il nostro viaggio si dipana.
Fonte: Connection MagazineIt helps me unwind at the end of the day.
Mi aiuta a rilassarmi alla fine della giornata.
Fonte: VOA Standard English (Video Version) - 2021 CollectionEsplora il vocabolario più cercato
Vuoi imparare il vocabolario in modo più efficiente? Scarica l'app DictoGo e scopri altre funzionalità per memorizzare e ripassare il vocabolario!
Scarica DictoGo ora