work whilst studying
lavorare mentre si studia
He wrote this whilst invigilating a biology examination.
L'ha scritto mentre sorvegliava un esame di biologia.
Whilst the heavy ploughman snores, All with weary task fordone.
Mentre l'aratore pesante ronza, Tutti con un compito stanco e finito.
Guests can make use of Quinta De Vigia's lovely outdoor pool area whilst admiring the sea views.
Gli ospiti possono usufruire della bellissima area piscina all'aperto di Quinta De Vigia mentre ammirano la vista sul mare.
And whilst we was a-standing there in the dimmish light, here comes a couple of the hounds bulging in from under Jim's bed;
E mentre eravamo lì in piedi nella luce fioca, ecco che spuntano un paio di cani da sotto il letto di Jim;
Glucose cyclizes to form asix- membered pyranose ring whilst five –carbon surgars and six-carbon ketose sugars (ketohexoses) such as fructnose rings.
Il glucosio ciclizza per formare un anello piranosico a sei membri mentre gli zuccheri a cinque carboni e gli esosi chetosi a sei carboni (chetoesosi) come gli anelli di fruttosio.
In the later system the front ranks locked shields and presented a hedge of thrusting spears whilst the rear ranks kept up a continual barrage of missiles over the heads of the front rankers.
Nel sistema successivo, le prime file bloccavano gli scudi e presentavano una siepe di lance mentre le file posteriori mantenevano un continuo sbarramento di missili sopra le teste delle prime file.
Dave poses as a medium, whilst Locky relays messages from 'beyond'- with hilarious consequences Things start to go wrong, however, when they end up on the wrong side of the Irish Mafia.
Dave si finge un medium, mentre Locky trasmette messaggi 'da oltre' - con conseguenze esilaranti. Le cose iniziano a complicarsi, tuttavia, quando finiscono sul bersaglio sbagliato della mafia irlandese.
work whilst studying
lavorare mentre si studia
He wrote this whilst invigilating a biology examination.
L'ha scritto mentre sorvegliava un esame di biologia.
Whilst the heavy ploughman snores, All with weary task fordone.
Mentre l'aratore pesante ronza, Tutti con un compito stanco e finito.
Guests can make use of Quinta De Vigia's lovely outdoor pool area whilst admiring the sea views.
Gli ospiti possono usufruire della bellissima area piscina all'aperto di Quinta De Vigia mentre ammirano la vista sul mare.
And whilst we was a-standing there in the dimmish light, here comes a couple of the hounds bulging in from under Jim's bed;
E mentre eravamo lì in piedi nella luce fioca, ecco che spuntano un paio di cani da sotto il letto di Jim;
Glucose cyclizes to form asix- membered pyranose ring whilst five –carbon surgars and six-carbon ketose sugars (ketohexoses) such as fructnose rings.
Il glucosio ciclizza per formare un anello piranosico a sei membri mentre gli zuccheri a cinque carboni e gli esosi chetosi a sei carboni (chetoesosi) come gli anelli di fruttosio.
In the later system the front ranks locked shields and presented a hedge of thrusting spears whilst the rear ranks kept up a continual barrage of missiles over the heads of the front rankers.
Nel sistema successivo, le prime file bloccavano gli scudi e presentavano una siepe di lance mentre le file posteriori mantenevano un continuo sbarramento di missili sopra le teste delle prime file.
Dave poses as a medium, whilst Locky relays messages from 'beyond'- with hilarious consequences Things start to go wrong, however, when they end up on the wrong side of the Irish Mafia.
Dave si finge un medium, mentre Locky trasmette messaggi 'da oltre' - con conseguenze esilaranti. Le cose iniziano a complicarsi, tuttavia, quando finiscono sul bersaglio sbagliato della mafia irlandese.
Esplora il vocabolario più cercato
Vuoi imparare il vocabolario in modo più efficiente? Scarica l'app DictoGo e scopri altre funzionalità per memorizzare e ripassare il vocabolario!
Scarica DictoGo ora